logo songteksten.net

Vertaling van: Passenger - Coins In A Fountain

Angst is duister, maar mijn liefde is een lantaarn
Schitterend als munten in een fontein
Hoop is een boom, die staat op een berg
Waar het gras niet groeit
Er is een trieste oude zee, maar mijn liefde is een eiland
Wild en vrij als de heuvels in de hooglanden
Hoop is een bries, die me terugbrengt naar het droge land
Waar de bloemen bloeien

Liefde is een pasgeboren baby, liefde is de laatste eenhoorn, liefde is het enige lied, dat ik zingen zal
Haat is vergif, liefde is de remedie
Luid zingend als de lieflijkste melodie
Hoop is een geest in het diepste der herinneringen
Sterker dan tien van mij, angst is de vijand
In het duister en het kruipt als een haai in de koudste zee, in het diepste deel, maar
Hoop is het kloppen van het oudste hart
Een hand in hand en een gloednieuw begin
Liefde is een haard, warm op de koudste nachten, liefde is het enige lied, dat ik zal zingen
Liefde is het meest ware woord, liefde is de laatste wintervogel, liefde is het enige lied, dat ik zal zingen

Oh, ik zal zingen tot ik niet meer zingen kan, oh ik zal zingen tot mijn keel pijn doet