Wicked - Populair
Ephie, nou dat wij vriendinnen zijn...
Nu word jij mijn nieuwe project.
- Oh, dat hoeft echt niet.
Dat weet ik, dat is juist zo lief van mij.
Wanneer ik iemand zie met minder 'alles mee' dan ik
Nou ja, en iedereen heeft minder 'alles mee' dan ik
Dan spreekt mijn hart, breekt van smart in twee
Maar als iemand nog wat beter kan
Dan raak ik daar bezeten van
Ik heb meteen een vastomlijnd idee
Ja, zelfs in jouw geval
Hoewel het niet eenvoudig wezen zal
Ik ga er voor, ik ga met jou in zee
En jij gaat mee, oké oké
Ik
Maak
Jou
Populair
Verschrikkelijk populair
Ik leer je om mee te doen in het jachtseizoen
Hoe je lacht en fluit en flirt
Met geinige jurkjes aan en je haar gedaan
Weet je wat er dan gebeurt:
Je wordt populair
Echt hartstikke populair
Ik wijs je de clubjes aan waar je bij moet gaan
Het is een hele overgang
Maar schiet op, de weg is in jouw geval nogal lang
Je kunt nog duizend dingen van me leren dus
Voor ons allebei wordt dit nog best een klereklus
Ik wil je goeroe zijn, maar nog veel meer een zuster
En een maatje, samen tot het gaatje Ja, zo maak ik jou populair
‘k Weet alles van populair
Ik leer je de laatste trend en een goed accent
Vooral een goeie Gooische ‘r’- RRRRR
Dan ben je niet te stoppen
Ja, dan ben je populair - lairrrrr
La la la la
We krijgen jou wel populair
Zie ik van die brave sukkels
Lelijk, saai en ook nog pukkels
Zeg ik voor hun eigen bestwil:
Hé, denk eens aan
Bobo’s, bazen, presidenten
Voetbalsterren, producenten
Hebben die hart of hersens?
Dacht toch van nee
Stomweg populair
Daar gaat het om, populair
En niet of je heilig bent of een groot talent
‘t Gaat om wat ze in je zien
En dan word je populair misschien
Elphaba: Dit gaat 'm niet worden hoor!
Glinda: Elphie, Elphie, zo moet je nou niet meer denken.
Jou hele leven gaat anders worden, en dat allemaal
dankzij........... MIJ
Punt 1. ZO gooi je je haar naar achteren....... Gooi Gooi.
Elphaba: Gooi Gooi......
Glinda: Gooi Gooi *giechel*
Elphaba: Gooi Gooi *heksenlach-achtige giechel*
Glinda: Goed oefenen! Oeh, en nou zal ik jou eenvoudige jurk
omtoveren in een oogverblindende..... BAL-JAPON
BAL-JAPON *Likt aan stok*
BAL-JA-PON
Staat ie wel aan?
Elphaba: Zal ik het eens proberen?
Glinda: *gooit stok weg*Ach doe die jurk, die jurk is prachtig, prachtig
EN dan nu, de finishing "tutsch"
Roze haalt groen ENORM op!
Elphaba kijk nou, je bent mooi!
Elphaba: ....... Ik moet weg
Glinda: Graag gedaan! *kijkt in spiegel* HALLOOOO
Ja, een zwak protest, maar je wilt het best
Ik heb een kennersblik
Ik trek je uit de klei en de jongens staan al rijen dik
La la la la
Lekker populair
Maar iets minder populair dan ik...!
Nu word jij mijn nieuwe project.
- Oh, dat hoeft echt niet.
Dat weet ik, dat is juist zo lief van mij.
Wanneer ik iemand zie met minder 'alles mee' dan ik
Nou ja, en iedereen heeft minder 'alles mee' dan ik
Dan spreekt mijn hart, breekt van smart in twee
Maar als iemand nog wat beter kan
Dan raak ik daar bezeten van
Ik heb meteen een vastomlijnd idee
Ja, zelfs in jouw geval
Hoewel het niet eenvoudig wezen zal
Ik ga er voor, ik ga met jou in zee
En jij gaat mee, oké oké
Ik
Maak
Jou
Populair
Verschrikkelijk populair
Ik leer je om mee te doen in het jachtseizoen
Hoe je lacht en fluit en flirt
Met geinige jurkjes aan en je haar gedaan
Weet je wat er dan gebeurt:
Je wordt populair
Echt hartstikke populair
Ik wijs je de clubjes aan waar je bij moet gaan
Het is een hele overgang
Maar schiet op, de weg is in jouw geval nogal lang
Je kunt nog duizend dingen van me leren dus
Voor ons allebei wordt dit nog best een klereklus
Ik wil je goeroe zijn, maar nog veel meer een zuster
En een maatje, samen tot het gaatje Ja, zo maak ik jou populair
‘k Weet alles van populair
Ik leer je de laatste trend en een goed accent
Vooral een goeie Gooische ‘r’- RRRRR
Dan ben je niet te stoppen
Ja, dan ben je populair - lairrrrr
La la la la
We krijgen jou wel populair
Zie ik van die brave sukkels
Lelijk, saai en ook nog pukkels
Zeg ik voor hun eigen bestwil:
Hé, denk eens aan
Bobo’s, bazen, presidenten
Voetbalsterren, producenten
Hebben die hart of hersens?
Dacht toch van nee
Stomweg populair
Daar gaat het om, populair
En niet of je heilig bent of een groot talent
‘t Gaat om wat ze in je zien
En dan word je populair misschien
Elphaba: Dit gaat 'm niet worden hoor!
Glinda: Elphie, Elphie, zo moet je nou niet meer denken.
Jou hele leven gaat anders worden, en dat allemaal
dankzij........... MIJ
Punt 1. ZO gooi je je haar naar achteren....... Gooi Gooi.
Elphaba: Gooi Gooi......
Glinda: Gooi Gooi *giechel*
Elphaba: Gooi Gooi *heksenlach-achtige giechel*
Glinda: Goed oefenen! Oeh, en nou zal ik jou eenvoudige jurk
omtoveren in een oogverblindende..... BAL-JAPON
BAL-JAPON *Likt aan stok*
BAL-JA-PON
Staat ie wel aan?
Elphaba: Zal ik het eens proberen?
Glinda: *gooit stok weg*Ach doe die jurk, die jurk is prachtig, prachtig
EN dan nu, de finishing "tutsch"
Roze haalt groen ENORM op!
Elphaba kijk nou, je bent mooi!
Elphaba: ....... Ik moet weg
Glinda: Graag gedaan! *kijkt in spiegel* HALLOOOO
Ja, een zwak protest, maar je wilt het best
Ik heb een kennersblik
Ik trek je uit de klei en de jongens staan al rijen dik
La la la la
Lekker populair
Maar iets minder populair dan ik...!
Songteksten.net heeft toestemming van Stichting FEMU om deze songtekst te tonen.
De songteksten mogen niet anders dan voor privedoeleinden gebruikt worden, iedere andere verspreiding van de songteksten is niet toegestaan.