logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Daar ligt het park, langs de weg En dan weet ik, dat ik zo thuis zal zijn Daar bij de boom, moet ik rechts Nummer 14, in dat huis, daar wonen wij Soms blijf ik staan, in de straat Om te kijken, hoe het leven binnen is Dan weet ik dat jij daar slaapt In die kamer, daar waar ik zo naast jou lig Een

Ga hand in hand met mij door alle eeuwigheid. Hoop en vertrouw op mij, geef mij je hand. Wat ook gebeuren mag, wij delen dag aan dag, met liefde, traan en lach. Geef mij je hand, nooit meer alleen, wij zullen onafscheid`lijk zijn, dus hoofd en hart omhoog ! Kijk naar de regenboog, ga ha

See the reach of a child in you From a touch in the dark Among the shades of blue From a touch in the dark A hand, a name, a queen in truth A balanced word in a new song No sound from this place belongs Among the shades of blue See the reach of a child in you From a touch in the dark A

Another day is ending I'm gonna make a difference tonight Another day pretending I don't think I'll ever survive Oh more than anything Oh give me everything In over my head But I'm standing In over my head is where I wanna be I'm gonna bet my wishes I'm gonna take whatever arrives Still aiming for

Listen to the wind on the water Listen to the waves upon the shore Try to sleep, sleep won't come Just as I begin to fade Then I remember When the moon was full and bright I would take you in the darkness And do the tango in the night Tango I keep the dream in my pocket Never let it fade away Insi

I'm not a little boy, I've lived alone and never loved so more But when she touches me I'm on the way, I'm underneath the floor Like ice in the sun I melt away Whenever she comes I melt away Like ice in the sun I melt away I sit down in a chair and read a book as if I couldn't care But she is in a

And the fear goes on shadows And the tear flows on for nothing And the fear goes on shadows And the tear flows on for nothing Under his nose was a dream come true Been there all the time and he almost knew And the fear goes on shadows And the tear flows on for nothing And the fear goes on shadows

My child arrived just the other day Came to the world in the usual way But there were planes to catch and bills to pay He learned to walk while I was away He was talkin' 'fore I knew it And as he grew he said, "I'm gonna be like you, Dad, You know I'm gonna be like you." And the cat's in the cradle

Bij jou ben ik als een visje in het water Bij jou ben ik als een visje in de zee Wasimama heya heya hé Wij zijn twee visjes in de zee-ee-ee Wasimama heya heya hé Twee gekke visjes in de zee-ee-ee Bij jou voel ik me herboren Tienduizend vlindertjes zeggen hé-é-é 'k Vind je A-OK-ee-ee Eén bli

[Intro] Rocky, Rocky what's going on? Bizzey (Bizzey) [Chorus: Bizzey & Kraantje Pappie] Ik heb zin in de zomer man Ik heb ook zin in de zomer (Vitamine D, D, D, D, D, D, D, D) Is het al zomer man? Want ik heb zin in de zomer man Ik heb zin in de zomer man Ik heb ook zin in de zomer (Vitamine D, D,

Elke dag samen, de tijd die vloog We droomden van later, maar verloor je uit het oog We zouden veel bellen, dat deden we zelden Maar zo gaat dat toch? Het duurde te lang, maar we zitten hier alsnog Ja, als ik terug kon in de tijd, dan wel met jou Ik heb je zo lang niet gezien, hoe is het nou? Jij b

Dance in the sunlight Dance in the sunlight Dance in the sunlight Dance in the sunlight Hold off the water I Just passed the borderline Oooh A long way from Kansas I Wait here to see the light Oooh Oh no I’m not gonna dance in the sunlight anymore Dance in the sunlight Dance in the sunlight Da

Ik blader en zoek in oud stoffig boek, wat was ik toch lief en klein. Ben uit die tijd 't meeste wel kwijt, bij dat er foto's zijn. Van ons in de straat waar alles nog gaat, zoals 't er is geweest. Buren bij één, je was nooit alleen, Dat mis ik nog het meest. Ik denk nog zo vaak terug, aan hoe h

Ben je verlegen Of zit het wat tegen Of ben je soms wat slechter gehumeurd En word er aan je hoofd vaak gezeurd Laat ze dan weten Dat jij gaat vergeten Wat iedereen je aanraad, keer op keer Je hebt geen eigen mening meer Want de beste stuurlui staan aan wal Tegen beter weten in Geef je anderen to

I believe in miracles I believe in you I believe in miracles I believe in you They say the day is ending Let's watch the sun go down And plan a holiday for two For all eternity I'm gonna count till you can see The world I created just for you Oh, I saw you standing on the street I wanted to meet y

Loop maar niet weg, voor de man in de spiegel Ouder dan jezelf, je bent het echt Die jongen met die lach, niet bang voor de duivel Hij werd geen held, maar het ging niet slecht Vol verwachting, vooruit, vol gas, met de stereo luid Zo wakker, de droom begon, zonder zorgen, we waren zo jong De nacht

Don't you listen to a word they're saying We're in love and that's the way we'll stay forever It doesn't matter what they think about us I know that you and I'll work it out together They can't stand to see us caring Can't believe what we are sharing They tell me I'm a gentleman of leisure And you'

'Toen ik nog hiel klein waas En van 't leave niks begreep Allien mar speulde oot en sleep Toen ik nog zo klein waas Dat ik op de tiene mos goan stoan Um te kieke nar de moan De witte streepe in de lucht Ge kneept ow oege half dicht Elke wolk waas 'n gezicht En 's oaves laat de hoar nog naat Nog efk

Ik ben als Drent nog nooit in het buut'nland geweest Maar op een dag trok ik de stoute klompen aan En vlak biej Baarlerveld trok ik over de grens Ben met mien vrouw noar Groningen gegaan Doar woar de wereld aan je voeten ligt Je ogen zeer doen van het neonlicht En dan goan we stappen in Olde Pekela

I'm a tiny speck of nothing and I'm the entire universe writ large This tour is starting to kill me I wake up ready to fight, I shouldn't talk about it I got a sickening feeling We do this night after night but now I start to doubt it Lonely hotel rooms (Hotel rooms) Cum stains on the couch (On the

Weet je? Soms voel ik me verlaten en onzeker Dan klettert regen keihard op de stenen Alles valt wat ik heb opgebouwd Geef me een reden om te blijven of een teken Zodat ik deze angst kan overleven Dat het mij vannacht niet bezig houdt (Vannacht niet bezig houdt) Tijd bevriest, help mij, wat moet ik

In de naam van Jezus In de naam van Jezus Elke zondagmiddag moest ik met m'n oma mee Zondagse kleding aan, ik had toen nog geen idee Als een kleine jongen stond ik in de kathedraal Ik keek m'n ogen uit van: "Wat gebeurt hier allemaal?" Op de maat van de pastoor Zongen wij in koor In de naam van J

I’m lost in the dark. My oh My I’m lost in the dark. My oh My o-o, ooo-o-o, o-o, o-o (x4) When I call in the dark and I am losing sight Come tell me a story in which I can hide I am lost in my dreams I’m running through the night I try to feel sorry For the times I have lied I’m lost in

Maybe you and I can't do great things We may not change the world in one day But we still can change some things today In our small way Empty words are not enough Where there's hurt we'll be a crush When there's thirst we'll fill each other's cup Because we care we love enough to share Maybe you a

Too hot Too cold I'm sick and tired of doing what I'm told It's not that my circumstances have't changed Can't appreciate I know they're lying all the same All I'm asking of you now All I'm asking of you now Where in the world must I go to find you? Can't sleep Can't eat My whole body seems intent

Ik kan niet ontsnappen Ik voel het in mij Soms lijkt het verlangen En soms meer op spijt Van wat als had ik maar geweten Wat als ik de kans kreeg het over te doen Iedereen kent het onstuimig gevoel Als vragen te vaak zijn vermeden Is wat ooit was wel echt voorbij En blijk ik wie ik vroeger wilde zi

[Verse 1] All the things that we have lost Breaking up comes at a cost I know I'll miss this mistake Every word I try to choose Either way I’m gonna lose Can’t take the ache from heartbreak [Pre-Chorus] But as you walk away You don’t hear me say [Chorus] Where’s the "good" in "goodbye"? Wh

Ah (Ah) Ah (Ah) Back, back, back, back, back, back, back, back, back, back Let's take it back to a time When we were so much in love, baby Ooh yeah Let us retract all the pain We cause each other so long Ooh, ooh yeah Let's take it back to a time When we were so much in love, baby Ooh yeah Let us

Ik had de signalen kunnen zien Alles wat ik deed nam jij voor lief We zeiden: "Tot het einde", maar het einde kwam te snel Ik gunde jou de wereld, maar jij mij niet eens de helft Weet eigenlijk nog steeds niet wat ik jou heb aangedaan Waar is het misgegaan? Ik gaf je alles, maar jij liet me vallen

Dansen in het donker Voor jou geen dure ringen of geen rozen Voor jou die dingen uit den boze Jij hebt doodgewoon voor mij gekozen eueuh Met jou hoef ik geen spelletjes te spelen Liefde gaat boven juwelen Jij wil enkel zijn met ons tweeën eueuh Maar toen ik vroeg wat maakt je blij Zei ze dans j

Voor jou geen dure ringen of geen rozen Voor jou die dingen uit den boze Jij hebt doodgewoon voor mij gekozen eueuh Met jou hoef ik geen spelletjes te spelen Liefde gaat boven juwelen Jij wil enkel zijn met ons tweeën eueuh Maar toen ik vroeg wat maakt je blij Zei ze dans je nog met mij Doe de go

De blaadjes zijn altijd groener In andermans zeewierwoud Maar als je daarvan gaat dromen Bega je een grote fout Waarom ben je niet tevreden Met al wat de zee je biedt Het is hier zo mooi beneden Dat vind je daarboven niet Diep in de zee Diep in de zee Ik zal je zo missen Tussen de vissen Blijf toch

I'm so scared of falling Always in and out, up and down, too afraid to be open I found myself in you and it made me feel so fucking scared 'Cause, when I am open All my past and all my pain floats up to the surface You can even cut me down with a smile, it hurts so bad So, I leave when it gets too

Each day I live I want to be a day to give the best of me I'm only one, but not alone My finest day is yet unknown I broke my heart for ev'ry gain To taste the sweet, I faced the pain I rise and fall, yet through it all this much remains I was One moment in time When I'm more than I thought I could

If I could save time in a bottle, The first thing that I'd like to do Is to save every day Until eternity passes away, Just to spend them with you. If I could make days last forever, If words could make wishes come true, I'd save every day Like a treasure, And then, again, I would spend them with