logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

I could start dreamin', but it never ends as long as you're gone we may as well pretend I've been dreamin' straight from the heart You say it's easy, but who's to say that we'd be able to keep it this way but it's easier straight from the heart Give it to me straight from the heart tell me we can

De zoute zee slaakt een diepe zilte zucht Boven het vlakke land trilt stil de warme lucht He! iemand slaat soms onverwacht maar zeker op de vlucht Alarmfase Twee is hier nauwelijks nog berucht Maar men weet het niet En zwijgt van wat men hoort en ziet Hier aan de kust, de Zeeuwse kust Waar de mense

Het lawaai van de lift houdt me wakker alle nachten Thuis had ik een koelkast van dat soort In de hoek ligt mijn rugzak al dagenlang te wachten Tot ik weer vertrek zoals dat hoort En ik weet wel wat jij zou willen zeggen Het is niets, dit is zoals het gaat En ik weet wel, er is niets meer uit te le

Nu de klok niet meer mijn vriend is En de kelner onbeschoft Omdat de man die hij bedient Weer een verkeerde dame trof Kan dan iemand mij vertellen Waarom mijn hart nog klopt? Waarom blijf ik bestellen? Waarom sta ik niet op? Want er is nog maar één slotsom Ach, Ze is er niet En ik denk

In de kamer is het koud en stil Ik gooi mijn jas waar hij vallen wil En hoop vergeefs op verlossing Bij het antwoordapparaat Ik ril en draai de verwarming aan En zie haar weer in gedachten staan Zie de trek om haar lippen Die haar onweerstaanbaar maakt En ik vraag me af wie nu met haar eet En

Jij bent geen vrouw om mee te leven want regelmatigheid wordt sleur en dat zou niet bij je passen je bent een vrouw die blijft verassen jij geeft elke dag een andere kleur Jij bent geen vrouw om te vertrouwen want alle zinnen die je zegt ben je snel al weer vergeten alsof de woorden zijn versl

You`ve been out on the tiles, Winning the smiles of men of low persuasion, But I know you drink yourself crawling in the street until dawn, Girl you look like a bad dream, You`ve been places I`ve never been. Come home, come home Angeline. Come home, come home Angeline. You`ve been places I`v

I`m about to tell you about a man I`ve known Since I`ve been able to open up a refrigerator I am wondering today in the sun on a boat to Dover Could you freeze me in and defrost me when it`s over Mr. Freeze, I feel your chill As I inhale the urge to kill all my emotions I ask you please, but all

Il solo del mondo (muziek: “Introduzio”, Cimarosa) Ora sorridi e domini. Sogna di nuovo i pupazzi in fila. Le pecorelle nel prato si riposano. I tuoi sogni, i tuoi sogni di bimba ancora sogna li. Cè tempo per scoprire. Cè tempo per imparare. Cè tempo per crescere. Le tue manine afferr

He, kom aan, blijf niet staan en loop me achterna Door de straat, over `t plein met je tingel-tamboerijn Met je hand vol geld en je herculesheld Je haren in de wind en alles wat je vind En wie je ook bent, Koningin of President Bajesklanten, figuranten of een hoempapaband Iedereen moet mee of

I fell in love with the girl in the picture That I used to keep Carried her ‘round in the back of my pocket She was always with me I imagine that I was a man of importance And she had a fancy for me And I use to dream she would call Crying her eyes out She had an obsession with me I was t

Half vier in de morgen is 't al zo laat hij loopt haastig naar z'n auto in een uitgestorven straat Regendruppels op de voorruit d'r hangt storm in de lucht op de vlucht uit een motel de bekende weg terug En de donder rolt, en de donder rolt Alle lichten branden in een huis daar ver

Saturday night I was downtown Working for the FBI Sitting in a nest of bad men Whiskey bottles piling high Bootlegging boozer on the west side Full of people who are doing wrong Just about to call up the DA man When I heard this woman sing a song A pair of 45s made me open my eyes My temperature sta

Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ce jour-là il pleuvait La Seine nous racontait des histoires Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Il ne se promenait pas Ce jour-là il savait où aller Viens avec moi, je te garderai au chaud Dans mes eaux tu sauras le repos Viens dans mon lit je te tiendrai serré Dans mes b

World Leave Me Alone (Pack) I've never been a thief, but I won't say I'll never steal I've never been a star, but that doesn't mean I don't appeal I always read the Bible, but too seldom do I kneel Well I disregard the writing and I play just what I feel So what do I care? Why should I

Time to fight it's time to unite Hope you know the sytem I know you've heard it before Sounds so pretty on your military table We're ready to fight man and I know we're able Think about the future and I know we're on top We're not gonna stop cuz I know that I'm gonna have me some fun Go

Freddie m'n lief, stuur me een brief van over zee (over zee) Freddie m'n lief, stuur je cadeautjes voor me mee (over zee) Dan komt de post, denk ik alleen aan m'n liefje Als ik een pakje krijg met daarbij een briefje Heerlijk die trui met dat gewerkte motiefje Freddie m'n lief, Bobby m'n schat, (ah

[Zachte hypnose] Stel me de vraag die ik wil horen. Toe fluister ze traag in lieve woorden Kom wek de gloed in m'n onderbuik En wordt de ziel, Het doorgeefluik, Van waar ik nu verlang... En ik laat me gaan, Kan je toch niet weerstaan Leid me onder zachte hypnose Streel me tot ik het n

Als je opgeeft loop ik weg Ik haal mijn schouders op want, Wel vaker had ik pech Als je opgeeft loop ik weg Als je uitglijdt gaat ik mee Want jij greep naar mijn handen En dus trek je me mee Als je uitglijdt ga ik mee Maar als je mij vangt, dan vang ik jou De honderdste seconden Dat je

Dit wordt mijn avond, de show gaat straks van start De zaal nu nog donker, alles is nog zwart Achter de schermen voel ik het publiek, ik heb er de kracht weer voor Start nu de muziek Ik sta in de spotlight, de avond die is van mij Het word weer hysterisch, want iedereen is blij Ja alle ogen zijn

I just don't care anymore I've reached the end of the road I just don't care anymore Won't cry these tears anymore Can't find it in the bible Can't find it on TV Can't find it in diamonds There's something inside me that just won't allow me to Can't find it in music Can't find it in my soul Can't f

GASTON: Alle meisjes dromen van één geweldig ding: op hun lijstje, bovenaan staat een goude ring! Keurmerk van de huwelijkse staat... Goed nieuws! Ik sta paraat! En `t is gek, Maar ook de man is hiermee content. Als zij lekker koken kan, plus hem fijn verwent.... Komt er snel zo`n

Ich buch´ einen Flug bei Tschechermann Und fange schon im Flugzeug zu bechern an Habe Sonne im Herzen und Bier im Bauch Ich fliege nach Mallorca, die andern auch Nach zwei Stunden landen wir in Palma Mein Rausch und ich aus dem Flugzeug fall ma Zur Biermeile fahr ich mit dem Taxi dann Denn

De dag verdwijnt achter een gouden horizon, en in de verte hoor ik een accordeon nog even en ik ben weer bij mijn vrienden in 't café, daar zingen we met alle liedjes mee die handen in de lucht, en voel je vrij, laat je lekker gaan, en kom erbij doe maar met ons mee, de hele nacht, denk nu niet a

In the mornin you go gunnin' For the man who stole your water And you fire till he is done in But they catch you at the border And the mourners are all sangin' As they drag you by your feet But the hangman isn't hangin' And they put you on the street You go back Jack do it again Wheel turnin' 'roun

Al schijnt de zon of valt er regen Als ik ga slapen komt ze aan Zo vaak heb ik al zo gelegen Tijdens de nachtdienst van de maan Zodra m’n ogen langzaam sluiten Is 't tijd naar bed te gaan Begin ik dan te gapen Wil ik gelijk gaan slapen Om zo bij haar te zijn Mi amor es solo para ti Denk ik elke

Ik heb geen afscheid durven nemen Want afscheid nemen dat doet pijn Ik wilde je niet echt verlaten Maar even op mezelf zijn Om na te kunnen denken, uit te zoeken, bij te tanken En om te ontdekken of ik nog van je hou Hoewel ik steeds aan je moest denken Ben ik toch bij je weggegaan 'k Had geen beho

[Strophe 1] Ich trage einen Brief an mir Die Worte brennen auf dem Papier Das Papier ist me-meine Haut Die Worte, Bilder, bunt und so laut [Pre-Refrain] Zeig mir deins, ich zeig' dir meins Zeig mir deins, ich zeig' dir meins Zeig mir deins, ich zeig' mir deins Zeig mir deins, ich zeig' dir meins [

Altijd gehaast en heel gedreven Alsmaar vooruitgaan in het leven Ze loopt zichzelf voorbij Al dat gepraat, al die ideeën Mooie carrière, alles geven Ze loopt zichzelf voorbij Als een klok die tikt en tikt en tikt En hunkert naar een stop Neem toch de tijd om te leven Voor je het weet is het wel

G : het was weer ongelooflijk regenweer en ik zei, een beetje kwaad ik wil geen modderige wegen meer ik wil een zonniger klimaat S : toen zijn we dadelijk op reis gegaan met een vliegtuig G : en ziezo nu leiden we een paradijsbestaan S + G : in het land van "buenas dias" van tequilaís en tortillaí

a volte è un fulmine in mezzo al cielo quando è amore a bruciapelo ma sulla bocca del vento non rimane che un momento e quando non si fa capire è un universo tutto ancora da scoprire a volte è un angolo di paradiso quando è amore condiviso ma se tradisce chi sogna può diventare un pò carogna

Ain't got enough, so I go out and get some more It got so bad it nearly left me lying on the floor I started thinking that it's wearing on my soul But I got to get it getting tonight Raindrops keep fallin' on my window - pain! They make my company I can hear them knocking on my door Now. Should I l

In the mornin' you go gunnin' For the man who stole your water And you fire 'till he is done in But they catch you at the border And the mourners are all singin' As they drag you by your feet But the hangman isn't hangin' So htey put you on the street Chorus: You go back, Jack Do it agai

Monarchy now, alive Gestern begrub ich meinen Kater Ein Geschenk von meinem Vater Er sagt vor Gott sind alle gleich, Nur unser Kaiser der war gleicher Selbst als Leich' Er sagt, ob Kaiser oder Führer- Alles Kriegsvelierer, Betracht' ich still mir seine Orden, Dann wird mir manches cleare

Één voor één betreed ik alle treden van de trap Die leiden tot mijn dierbaarste bezit Plotseling bedenk ik met de deurkruk in mijn hand Dat ik eigenlijk niets liever wil dan dit Eventjes de stilte Eventjes de rust Alvorens ik met mijn mond de jouwe zachtjes kus Jij hoort bij mij Als de zon na