logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Y a d'abord eu Natasha Mais avant y avait Natalie Puis tout d'suite après y a eu Laura Et ensuite y a eu Aurélie Évidemment y a eu Emma Mon Emmanuel et ma Sophie Et bien sûr y a eu Eva Et Valérie, mais ... Mon amour, mon amour Tu sais qu'il n'y a que toi Et que je t'aimerai pour toujours Mon a

Eres el sol que brilla en plena oscuridad Vas en mi sangre golpeando justo el corazon toma mi aliento que la vida se nos va a el universo que esta hecho por los dos mas de lo que he deseado eres todo para mi Coro No podre vivir sin ti mi mundo gira y gira en torno a ti yo seguro no podre y quien v

Un jour mon père me dit Fiston, J' te vois sortir le soir A ton âge il y a des choses Qu'un garçon doit savoir Les filles tu sais méfies-toi C'est pas c' que tu crois Elles sont toutes Belles belles belles comme le jour Belles belles belles comme l'amour Elles te rendront fou de joie Fou de d

Hola Mundo Hotel California Gloria Estefan Medley Fragilidad Tu Y Yo Demasiado Corazón Don't Play With My Heart La Bamba Gipsy Kings Medley Volverás Sobrevivire Enamorada Hijo De La Luna

Tu es a moi, tu es ma vie La somme de toutes mes envies Tu es venu pour libérer mes sens J'étais perdue tu as gagné ma confiance Sens dessous dessus devant toi, sans défense Je t'adore Pour ne rien te cacher Je t'adore Aux yeux du monde entier Tu me donnes plus, j'en veux encore Notre amour est

[Chorus:] Tragedy turns to Triumf Yeah Can you feel it in the air Can you feel it in the air I don't know how to give up Yeah Can you feel it in the air Yeah aye [Verse:] Say 3 lefts make a right don't act out on the wood tonight Keep it loose keep it tight keep it here on a height You can bring th

Luna Llena Luna Llena Luna Llena Bajo una noche estrellada, de luna llena Quiero decirte mi amada, mil cosas bellas Que en el momento presiso, robarte un beso Que sella el pacto de amor, que hoy ya comienzo Quiero decirte que te amo, desde aquel dia Que tu mirada choco con la mia Nunc

Que mis ojos se despierten con la luz de tu mirada yo a Dios le pido Que mi madre no se muera y que mi padre me recuerde a Dios le pido Que te quedes a mi lado y que mas nunca te me vayas mi vida a Dios le pido Que mi alma no descanse cuando de amarte se trate mi cielo a Dios le pido Por los días

Rouge, ma gorge est rouge Allongée ici Dans cette salle triste de blanc et de glace Rouge, rouge est ma voix D'avoir supplié Les bourreaux qui riaient de me voir pleurer Rouge, rouge est mon sang Mélangé ici A cette terre sale de terrain vague Là-haut la lune sourit aux méchants On y voyait co

Quand tout rigole Comment ça va tiens, ça m'inquiète J'ai ton épaule Y a comme un loup qui mène l'enquête Pour moi nickel J'trouve ça blizzard(bizarre?) où est ma doc D'urgence l'appel Allo, j'suis pas d'attaque ça va pas, Doc..! Y a comme un hic Tout ce bonheur qu'est-ce que ça cache en

Tu pourras me dire tout ce que tu veux Sous tes fous et tes grands airs C'est pas la peine Tu peux mentir à qui tu veux Tu souris trop pour être heureux Tu me fais de la peine J't'aime quand même, moi J'suis pas tes potes, ni ton boss ou tes collègues, moi Tu me prends vraiment pour un con Tu cr

Dégage... 'k Wil niet dat ik oud word 'k Wil niet dat ik sterf 't Kan mij niets meer schelen Ik ruik het bederf Ik kan niet meer slapen En ik ben wakker zat 't Maakt weinig meer uit 'k Heb alles gehad Ik wil niet meer denken En ik kan niks meer doen Ik vind alles best 't Wordt nooit meer als toen

Quiere que lo hagamos en diferentes partes Pero estoy cansada de desilusiones Hace mucho tiempo no creo en los hombres Y no necesito este mal de amores Me pide y yo le doy Sabe que siempre aquí estoy Casi siempre llama tarde y nunca cambia el dirty boy Quiero besarte Satisfacerte Oye baby no me ni

I don't wanna let you go I don't wanna let you go Why you wanna break my heart? Try to be honest We can make it on our own We can make it on our own You just gotta give me time Just stay here through August Please, believe in me Like your wildest dreams Like your wildest dreams Forever free Sail aw

Pienso che un sueno parecido no volvera mas y me pintaba las manos y la cara d'azul y de improviso el viento rapido me llevo y me hizo volar en el cielo infinito. Volare o hoh Cantare oh oh Nel blu dipinto di blu felice di stare lassu y volando, volando feliz yo me encuentro mas al

Cuando ríes cuando lloras Cuando callas o al hablar Cada gesto me provoca Amarte más Eres mi punto de partida Mi principio y mi final Eres el centro de mi vida Mi guerra y mi paz Sólo tú Conoces mis sentimientos De verdad Si yo pudiera volar hasta el cielo En mis brazos te llevaría Porque ll

Cuentame que harás despues que estrenes su cuerpo Cuando muera tu traviesa curiosidad Cuando memorices todos sus recobecos Y decidas otra vez regresar Ya no estaré aquí en el mismo lugar Si no tiene más que un par de dedos de frente Y descubres que no se lava bien los dientes Si te quita los po

Approche-toi, petit, écoute-moi gamin Je vais te raconter l'histoire de l'être humain Au début, y avait rien, au début, c'était bien La nature avançait, y avait pas de chemin Puis, l'homme a débarqué avec ses gros souliers Des coups d'pieds dans la gueule pour se faire respecter Les routes �

He vivido en este lugar Por cuantos anos no se Me llamo Eduardo Fui encanado Quiero la sangre sonido De mis profundos oidos Hasta que hayamos cantado Soy encanado Encanado Parlante con el mar del cielo Pide que la sed de crecer En todo la creacion me dios Y el manifiesto Consciente de la llama en

Where did I misplace my faith? Where did I set it down? Which one, the day that I forgot what this was all about? And I came so close to throwing it all away But I'm taking it back again So come and rejoice Come and rejoice What was lost, is found Cual es el dia en que olvide Mi fe y mi sentir Mi

Cuando yo te vi A mí se me paró El corazón, me dejó de latir Quiero que estemos solos Por ti me descontrolo Discúlpame mi amor Por esta invitación Vámonos pal' baño Que nadie nos está viendo Si no me conoces, nos vamos conociendo Sé que suena loco, pero me gusta tanto Estar un d

Silvia se viste, en un instante está, Laura se queda en cama un poco más, Julia trabaja diez horas en un bar, Ana pregunta si por la tarde él la llamará, Tú lo sabes porque te ha pasado también. Las chicas que quieren saber que ocultarán sus corazones, y están allí con sus pasiones, con ans

C'est étrange Je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir Je te regarde comme pour la première fois Encore des mots, toujours des mots Les mêmes mots Je n'sais plus comment te dire Rien que des mots Mais tu es cette belle histoire d'amour... Que je ne cesserai jamais de lire Des mots faciles, des mots

Yeah Whoa Dime qué va' a hacer Qué va' a hacer Qué va' a hacer Dímelo, Yampi Yampi Sexy girl (Sexy girl) Dime qué va' a hacer (Qué va' a hacer) Yo quiero es saber lo que tú sabe' hacer (Tú sabe' hacer) Baila (Baila) Como lo hiciste ayer (Lo hiciste ayer) Amanecemo', prende nos vamo' a bebe

La luz de tu mirar Tu hermoso caminar No existe nadie como tú The sky magenta blue It's only me and you Your eyes lit up are just the moon Sé que habrán momentos De sufrimiento But we'll be okay No soy perfecto Pero En, dondequiera que estés Ahí estaré Hoy y mañana Por siempre, mi amor Y si

Despacito Mami yo sé que te va a gustar Despacito Mami yo sé que te va a encantar Mueve dale vamo' Despacito Mami yo sé que te va a gustar Mueve dale vamo' Sabrosito Vamo' a bailar Que la cosa De abajo Aprieta, vamo' Una mexicana se puso a bailar Sudaba tequila yo quiero probar Beyoncé y Rihan

Je voudrais sortir la daronne de son HLM pourave Plus voir la petite sœur charbonner chez H&M courage Mettre à l’abri mon entourage juste le temps de l’orage On dit que l’argent n'fait pas le bonheur En tout cas ça soulage, un mariage digne de son nom Digne de chez nous Rouler dans une de c

El tiempo pasa riéndose, desgasta vidas, sin dudar que llegara el ida alguna vez la muerte llama sin avisar y ríe...burlándose. Destino cruel tiempo sin ley futuro lento e incierto tierra de hiel. Juego sucio adicci#&1507;n actual poco tiempo para pensar toda la mierda nos caerá

C'est drôle, tu es partie, et pourtant tu es encore ici, puisque tout me parle de toi, un parfum de femme, l'écho de ta voix. ton adieu, je n'y crois pas du tout, c'est un au revoir, presque un rendez-vous. Ça n'va pas changer le monde, il a trop tourné sans nous, il pleuvra toujours sur Londre

Il y aura cent mille chansons Quand viendra le temps des cent mille saisons Cent mille amoureux Pareils à nous deux Dans le lit tout bleu de la terre Cent mille chansons rien qu`à nous Cent mille horizons devant nous Partagés de bonheur Tout étalé de nos cours Et des châteaux insensé

Il y aura cent mille chansons Quand viendra le temps des cent mille saisons Cent mille amoureux Pareils à nous deux Dans le lit tout bleu de la terre Cent mille chansons rien qu'à nous Cent mille horizons devant nous Partagés de bonheur Tout étalés de nos coeurs Et des châteaux insensés Et de

Tú calmas mis tormentas Sostienes mi vivir Me sanaste al estar enferma No Te alejaras de mí Confió en Ti, confió en Ti Creo que Tú me has sanado Creo que Tú lo eres todo en mí Creo que, creo que Tú eres mi porción Creo que Eres más de lo que soñé Jesús eres todo en mi Tú calmas mis t

[Jon Z] Me dijeron que estás sola Que después de mí, nadie más te controla Que sales después de las doce Tus viejos amigo' ya ni te conocen Todo' me culpan a mí, hasta tu familia dice que te dañé Y yo me declaro culpable por toda' las veces que te traicioné [Jon Z] Después que te perdí (

Au bout du téléphone, il y a votre voix Et il y a des mots que je ne dirai pas Tous ces mots qui font peur, quand ils ne font pas rire Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres Je voudrais vous les dire Et je voudrais les vivre Je ne le ferai pas, Je veux, je ne peux pas Je suis seule

Ich zähl die Stunden zwischen morgen und heute und komm immer wieder betrogen raus. Es dauert immer länger bis der Mond die Luft verlässt, währenddessen ich warte. Auf deine Entscheidung. Versuche zu raten, wie du denkst und was du fühlst und was du von meinem Verdruss hältst. Ich hoffe, dass