logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Louane Emera [Artiest]
Louane Emera (Hénin-Beaumont, 26 november 1996), artiestennaam van Anne Peichert, is een Franse zangeres en actrice. Ze werd opgemerkt in 2013 dankzij The Voice, la plus belle voix, een Frans televisieprogramma. Een jaar later in 2014 werd ze nog bekender dankzij de hoofdrol in haar eerste film: La

Qui Pour rait M`aimer Qui me comprendra Qui reprendra le flambeau Que tu as laissé là Qui saura m`apaiser Pour m`emmener là Où tu n`as pas voulu aller Avec mon coeur éparpillé Et mes rêves envolés Qui pourrait m`aimer Et comment me relever Après que tant de larmes aient coul

quand tu regardes en l`air tes petits pas de travers quand tu danses quand tu grooves à l`envers tous les hommes de la terre y`a plus personne autour mon coeur fait le tambour k`me balance quand tu dis les mots doux je finis à genoux quand le doigt qui me touche me fait brûler la bouche

[Intro] Ni l'un ni l'autre, je suis, j'étais et resterai moi (x7) [Couplet 1] T'es de droite ou t'es de gauche ? T'es beauf ou bobo de Paris ? Sois t'es l'un ou soit t'es l'autre T'es un homme ou bien tu péris Cultrice ou patéticienne Féministe ou la ferme Sois t'es macho, soit homo Mais t'es p

Assise à la fenêtre je regarde la Seine Je te revois passer et me rappelle Ce tableau lointain qui vient et m'emmène Se pose pas ici, me prend sous ses ailes Le début d'un long voyage, qui me mène à toi Et je te regarde des heures, mais tu n'es pas là J'ai beau faire le tour du monde, mais

Sé que te jodieron tiempo atrás Por eso tú no confías en mí Solo dame un chance nada más Y yo voy a estar de lune' a domingo Schat, geef me die dans nu en stap in de wagen Het voelt als een gok, maar ja, we moeten hem wagen Heb goede intenties, ik weet, je bent sceptisch Maar ik ben je

Je n'ai pas d'auto Je n'ai pas de vélo Les trams sont en grève Et je dois aller Voir ma petite poupée Et les heures sont brèves Y a déjà trois heures Que je ballade mon cœur Le long des boulevards Pour mieux me faire voir Par les conducteurs J'agite un mouchoir A vot' bon cœur

Oh no I see A spider web it's tangled up with me And I lost my head The thought of all the stupid things I said Oh no what's this A spider web and I'm caught in the middle So I turned to run The thought of all the stupid things I've done And oh I never meant to cause you trouble And oh and I never

Je ne connais pas ce soleil Qui brûle les dunes sans fin Je ne connais pas d'autre terre Que celle qui m'a tendu la main Et si un jour je pars d'ici Que je traverse le desert Pour aller voir d'où vient ma vie Dans quelles rues jouait mon père Moi qui suis né près de Paris Sous tout ce vent, t

Cuizinier avec ton petit sexe, entoure de poils roux Je n’arrive pas a croire que tu puisses croire Qu’on veuille de toi Je n’y crois pas meme dans le noir, Meme si tu gardes ton pyjama Meme si tu gardes ton peignoir, En forme de tee-shirt ringard Garde ta chemise, ça limitera les degats bata

Amour perdu, amour perdu Nous reviendra comme le printemps Amour perdu, amour perdu Nous reviendra plus fort qu'avant Je lance ce défi au vieux proverbe Qui dit qu'amour perdu ne revient plus On pourra dire en conservant le verbe Amour perdu nous reviendra grandi J'espère de tout cœur

Every morning I'm broken, every day I die. Every night I weaken and every night I cry. Standing in the rain, in the streets outside. Running down my face tears in my eyes. Demasiado corazón, demasiado corazón. Demasiado corazón, demasiado corazón. Don't know why I wake up, don't know why I try

Ven empieza a bailar El ritmo que te traigo Es bueno para ti Te eseñare a bailarlo. Levantando las manos Moviendo la centura Es el ritmo nuevo que traigo para ti Levantando las manos Llegando bien arriba Moviendo la centura Asi me gusta sigan Con movimiento sexy Es el ritmo nuevo Que trago para ti

Yo se que tu piensas en mi Tu dices que no pero si A mi no me mientes (Yeah) Discúlpame si te mentí No fue mi intención ser así Déjame que intente Comenzar de nuevo Tu quieres yo quiero Y esto no es pa' luego No no no Que si lo hacemos una vez Vas a querer dos o tres Ya dejemos el juego No no

De retour de plus un microphone à la main, tiens-toi bien C'est pour les incrédules qu'en chair et en os je reviens J'ai pas besoin de fausse attitude pour te dire qui je suis, d'où je viens Car c'est avec la même certitude que je vais dans le droit chemin Et ça mes acolytes le savent bien,

Adieu l'Émile je t'aimais bien Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais On a chanté les mêmes vins On a chanté les mêmes filles On a chanté les mêmes chagrins Adieu l'Émile je vais mourir C'est dur de mourir au printemps tu sais Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme Car vu que tu es bon

Dime si me escuchas Como yo te escucho Me llegan tus respuestas En este mundo oscuro Oh, por el que vagamos, buscando algn sol Que nos d la vida, que encienda nuestro amor Dentro est tu voz, llamando Dentro est tu voz al fin Dentro est tu voz, guiando Dentro est tu voz hablando en m A veces oigo

Je suis sous, sous, sous, sous ton balcon comme Roméo, oh, oh, Marie-Christine, je reviens comme l'assassin sur le lieu de son crime, Mais notre amour n'est pas mort, hein? dis-moi que non! Depuis que l'on s'est quittés, j'te jure que j'ai bien changé, tu ne me reconnaîtrais plus, et d'abord, j

Tu as volé mon enfant Versé le sang de mon sang Aucun Dieu ne m'apaisera J'aurai ta peau tu périras Tu m'as retiré du coeur Et la pitié et la peur Tu n'as plus besoin d'avocat J'aurai ta peau tu périras Tu as tué l'enfant d'un amour Je veux ta mort Je suis pour Les bons jurés qui s'accommo

Este corazon dejara de vivir Esta llorando y sufriendo Si no estas aqui Porque tu corres por mis venas A tu lado olvido mis penas Ven aqui para decirme que si Yo no se porque, pero sin ti no puedo vivir Yo no quiero sufrir mas, sin el me voy a morir No me importa quales sean tus razones Pero

Week-end - Lorie[Songtekst]
WEEK-END Y en a qui sont fous d'impatience Quand tu danses (Lorie - J.Williams / J.Williams) (Tu danses, tu danses, tu danses...) C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort, J'adore regarder tous tes steps, Jamais ta musique ne s'arrête, Tu as réveillé tout mes sens, Oh qu

Dime si me echas de menos aún Dime si no me perdonas aún Qué harás con todo este veneno Nada bueno Dime si me echas de menos aún Lo vas a olvidar Can you let it go Can you let it go Lo vas a olvidar Can you let it go Lo vas a olvidar Lo vas a olvidar Can you let it go Can you let it go Lo vas

Je n`aurais jamais cru qu`on se rencontrerait Le hasard est curieux, il provoque les choses Et le destin pressé un instant prend la pause Non je n`ai rien oublié Je souris malgré moi, rien qu`à te regarder Si les mois, les années marquent souvent les êtres Toi, tu n`as pas changé, la coi

J'sais plus, j'sais plus Si je crois en l'homme ou si je crois plus Si Dieu est encore dans ma rue Oh, j'sais plus je suis perdu Pour toi j'ai tout laissé Je t'ai donné mon âme Pour toi j'ai renoncé A la chair tendre des femmes J'ai cru en ta bonté Mais j'ai perdu la mienne Je ne peux plus aim

AMNERIS elke sage en legende , ieder sprookje , elk verhaal de geringste anecdote , oud of nieuw , in elke taal als een tijdloos web van woorden dat de eeuwen overspant , genoteerd voor generaties of geschreven in het zand, vol van vreugde , nat van tranenc, warm en teder , scherp

Refrain Quand l’affection devient une infection Qu’on reste ensemble mais sans ce point d’intersection C’est l’affliction, tu te dis que l’amour est objet de consommation Que tous en consomment puis se tirent sans sommation Pavé Dans l’usure, les jours se transform

A and X, El Orfanato Danza Kuduro Plo plo plo plo Lucenzo el Orfanato, El Rey Las manos arriba cintura sola Da media vuelta, danza kuduro No te canses ahora, que esto solo empieza Mueve la cabeza, danza kuduro Las manos arriba cintura sola Da media vuelta, danza kuduro No te canses ahora, que esto

J'avais dessiné sur le sable son doux visage qui me souriait Puis il a plu sur cette plage Dans cet orage elle a disparu Et j'ai crié, crié, Aline! Pour qu'elle revienne Et j'ai pleuré, pleuré, oh j'avais trop de peine Je me suis assis auprès de son âme mais la belle dame s'était enfuie Je

Hi, my name is Stereo Mike. Yeah, we got three tickets to the Bran Van concert happening this Monday night at the Pacific Pallisades. You can all dial in if you want to answer a couple of questions, namely, what is Todd's favourite cheese. Jackie just called up and said it was a form of Roq

Comme dans un film de John Woo rat-tat-tat-tat-tat ou bien fout du voudou Une balle dans le corps, l'homme est mort Les colleurs d'affiches se fichent du fait qu'on le commémore Pas de balle à blans quand ils tirent sur un Noir Triste histoire ! Un gamin tombe sur le trottoire Les langues se déli

Waiting... for my baby Waiting... for my baby I’m on the pier, I’m waiting for my baby I’d like to see her and I don’t mean maybe She goes by the name, the name Marcella Y mira, mira como mueve la cadera Cadera pa mi es como caramelo Ay caramelo, caramelo, caramelo Waiting... estoy esper

Agir en bouffon, c'est se punir T'est naze si tu penses qu'être soi-même c'est se trahir Agir en bouffon, c'est se punir Cherche pas la star dans ma face, mon nom est Personne HIP-HOP on espère pouvoir un jour en vivre Avec les temps qui courent On n'est pas sur de survivre A cour

Là-bas, tout est neuf et tout est sauvage Libre continent sans grillage, ici nos rêves sont étroits C'est pour ça que j'irai là bas Là-bas, faut du coeur et faut du courage Mais tout est possible à mon âge si tu as la force et la foi L'or est à portée de tes doigts, c'est pour ça que j'ir

Gesproken woorden (samen): BEN: Het is zomer! RUURD: Ah, sí, es verano! BEN: Tijd om te feesten! RUURD: Vamos a la fiesta! BEN: Dans met ons mee! RUURD: Baila con nosotros! Couplet 1 (Ben): Deze zomer wil ik heel graag dansen met jou Jij moet gauw komen, want ik vind jou echt een mooie vrouw Ik pa

Le soleil en automne, indulgent Les peaux nues se donnent aux tièdes vents Là-bas les tempo paraissent Battre au rythme paresseux du temps L`abandon, tout s`apprend Caresses des vagues aux chauds courants Le sable doux, bel et tendre amant Là-bas les danses infinies Nous mélangent et l`amour a