logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

It's time to play the game... TIME TO PLAY THE GAME! hahaha It's all about the game and how you play it. All about control and if you can take it. All about your debt and if you can pay it. It's all about pain and who's gonna make it. I am the game, you don't wanna play me. I am control,

Ich pfeife auf ein nächstes Leben, denn dieses ist schon hart genug. Als kleiner Furz wird man geboren, eine Blähung und schon ist man da. Zum kurzen stinken sind wir auserkoren und schon heists Abschied, Servus und Baba! Am Licht der Welt ist mancher schon erblindet, als kleiner Stinker, der s

[ELPHABA:] Fiyero! (Eleka nahmen nahmen Ah tum ah tum eleka nahmen Eleka nahmen nahmen Ah tum ah tum eleka nahmen) Let his flesh not be torn Let his blood leave no stain Though they beat him Let him feel no pain Let his bones never break And however they try To destroy him Let him never die Let him

Christian: Nu moet ik het weten cyrano Jij was bezeten cyrano Al die brieven daar op jou bureau, Ging dat om kunst alleen. Nu moet ik het weten is het waar Geef nu maar toe, jij houdt van haar Alles wordt me nu pas zonneklaar Zij is hier, ga er heen. Dit is wat zij me spec iaal kwam vertellen; zij

Als ik je alle sterren in de hemel geven kon Een ruimteschip kon bouwen dat Je meenam naar de zon Dan hield niets je tegen hier op aarde Jij wordt straks een ruimtevaarder, wacht maar Want jij bent zo nieuwsgierig Ieder prentje in je boek Wordt telkens onderworpen aan Een grondig onderzoek Geen te

Top Notch Nigga! Yes man, Yes ja, dem said mi a badman but i bose hard Bijna niet human, da with god Je zou niet eens geloven if you see what I've saw, nee Me tong is een guitar, ik hit notes Ik ben een fucking pornstar, ik wip ho's Ik mike jordan op de beat bitch ringloos Omin rappers dissen maar

Als je tranen letters waren Schreef je boeken vol verdriet We kunnen dan wel groot zijn Altijd sterk dat lukt ons niet De wind die blijft maar waaien En hij haalt je onderuit Als de aarde stopt met draaien Gaat het licht soms bij ons uit Maar je bent nooit alleen Soms wordt de angst je teveel En ka

Couplet 1: Ik word gebeld, er is een feest. Je kunt hem niet missen, moet er zijn geweest. Morgen weer werken dus zou ik wel moeten gaan? Whohooo! Al mijn vrienden gaan weer naar de kroeg, Maar bij mij gaat de wekker weer ontzettend vroeg. Toch maar even kijken, maar ik doe wel rustig aan. Whohoo

Yeah son, all we care about is dem party Keepin' dem good vibes Good vibes in the air now Sing along now I put the rock in ya body Now bounce all night Keep dem guns outta die club Baah, dey killin' dis vibe Throw it up for the party I make 'em feel good Goes out to every club City and hood now Pu

Even niet Niet op het antwoord blijven jagen Weet je niet Dat je verdwaalt in al die vragen Even niet Nee, even niet Weet je niet Kijk naar je handen Want je hebt het al vast Gebruik niet je ogen Maar gewoon op de tast Je weet het als het echt bij je past Er is altijd een reden om 't toch niet te

Ik maak alles kapot Maar niet bij jou Als ik de diepte in stort Komt ik adem te kort Maar niet bij jou Ik maak alles kapot Maar niet bij jou Als ik de diepte in stort Kom ik adem te kort Maar niet bij jou Ramen zijn gebroken Jij zet ze open Mijn gedachten zijn beslagen Want jij l

Ik wil alleen bij jou zijn Ik wil alleen bij jou zijn Ik zag je staan, je keek me aan Ik had met jou weg willen gaan Naar verre landen of dichtbij Als ik maar in je buurt ben Wat moet ik doen met een miljoen Als ik je ogen niet kan zien Als ik je lachen niet kan horen Ik wil alleen bij jou zijn I

Park the car at the side of the road You should know time's tide will smother you And I will too When you laugh about people who feel so very lonely Their only desire is to die Well, I'm afraid it doesn't make me smile I wish I could laugh But that joke isn't funny anymore It's too close to home A

Vroeger wou ik altijd bij de brandweer Want vuurtje stoken vond ik toch zo mooi Een leeuwentemmer leek me ook wel spannend Als ik stond te kijken voor de kooi Cowboy had ik ook wel willen worden Want boeven waren altijd zo gemeen Of keeper van het nationale elftal D'r kwam geen bal doorheen En ik wo

Ik speel met m’n leven als ik fiets door de stad Het rood en het groen wie doet het nog wat Duizenden mensen ze gaan er te voet De straten zijn vol maar zelden een groet En al die gezichten totaal onbekend Dat je met zoveel onzichtbaren bent Maar de stad heeft alles wat ik zo vaak mis De golven d

Die Straße leuchtet nur für uns, komm ich zeig dir meine Stadt Und wir fahren durch Strassen voller Menschen, und wir singen die ganze Nacht Du versprichst mir heute alles Ich schwör' auf jedes Wort Unser Himmel färbt sich dunkelrot und du sagst du musst jetzt fort Nein, ich lass dich nicht rau

Ou sont les nouveaux riches...nous sommes les nouveaux riches Wie haben alle überlistet Haben es dieser Welt gezeigt Kennen jedes für und alles wider Under Appeal ist weltverzweigt Brauchen keine Sprache Kennen unsere Welt Haben eines gemeinsam Wir haben Geld, und Deine Gigolos Meine

Ik zag de lichten van het plein, waar het o zo leuk kan zijn Een gitarist een acrobaat, ja dat zie je hier op straat Een boodschap van een heilsoldaat, een junk die voor je staat Dat is het leven, dat is het leven op het plein Dit is m'n plek, hier staat m'n wieg, hier komt m'n bloed vandaan Het i

Heb je liever dat ik hier niet langer blijf, is het beter dat ik nu vertrek, je vindt dat ik de situatie overdrijf aan argumenten geen gebrek het gaat er toch niet om wie er het laatste lacht al schreeuw je moord en brand en al verschillen we misschien als dag en nacht we staan toch aan dezelfde kan

(Out of time...) Doc, I'm dying, I'm feeling compromised (feeling compromised) and so dehumanized (and so dehumanized) I lost my final fight to disease, I feel that this is where it ends I need that shot to enter my vein My Brompton Cocktail blend ?Cause I can't feel my face I won't struggle on In

My tears run down like razor blades And no, I'm not the one to blame, it's you Or is it me? And all the words we never say come out And now we're all ashamed And there's no sense in playing games when you've done all you can do But now it's over, it's over, why is it over? We had the chance to mak

Alive I see so much beauty Hid away behind your skin That sure ain't no sin You say you ain't pretty Not in any place that counts But I am blind to all that you doubt It ain't perfection for which I would die It ain't just somebody that's made me feel alive Can't stop dreaming ab

Du verlässt die Stadt am morgen Mit den Sachen die du hast auf den Rücken gepackt Allein auf dieser Welt sieht man den Schmerz In deinem traurigen gesicht. Obwohl ich versteh Dass du hier nicht finden kannst was du suchst. Dass du aufbrechen musst, dass du dein Glück suchst Tut mir weh. Tut mir

When I think about my life I wonder if I will survive to live to see in 25 Or will I just fall? Like all my friends, they just keep dying People 'round me always crying In this place that I like to call my home Not everybody knows that everybody goes to a better place Not everybody knows that every

You can make the sun turn purple You can make the sea turn turtle But you know you can never make me Love you more You can turn wine into water Turn sadness into laughter But you know you can never make me Love you more Let the sky fall down Let the leaves turn brown Still you know you can

(refrein 2x) criminelen willen stelen goud,sieraden,en wat geld dat doe je niet voor niets misschien ga je wel de bak in maar dat was jou keus ja dat was jou zin!!! criminelen ze willen stelen bank beroven heb je wat geld gestolen kan je meteen de bak in en dan maar een goeie reden vinden w

Dienen - Ich+Ich[Songtekst]
Du sagst, du beugst deine Knie vor niemand. Du sagst, dass dich niemand bestimmt. Du sagst, du bewegst deinen Arsch für niemand Und dass niemand dir was nimmt. Du sagst, du verschenkst deine Zeit an niemand Und dass du auf niemand schwörst. Du sagst, deine Liebe bekommt niemand, Dass du niemand ge

Sie hat das so nicht gewollt. Jeder Tag ist ein Kampf mit dem eigenen Stolz. Sie will nicht mehr zurück. Er hat das verdient, seine Macht hat ihr Leben erstickt. Sein Bild fällt aus ihrer Hand. Sie vermisst ihn so sehr, doch sie ruft ihn nicht an. Er wird sie nie verstehen. Tausend Versuche, doch

Ik weet al wat er komen gaat en mijn god wat komt dat hard. Tis nu echt niet meer te stoppen mmm zand in m'n hart. Vanavond ga ik zitten en doe alle foute dingen. Drink me helemaal te pletter om de blues te kunnen zingen. Het komt meestal als het goed gaat het komt meestal na de roes. Bi

Wer hat das Recht zu richten Was gut ist oder nicht? Wer hat mir denn zu sagen Was richtig ist für mich? Was soll ich tun, Ich dreh noch durch, Mein Herz zeigt mir den Weg. Und das will nur zu Dir zurück, Auch wenn keiner das versteht. Alles gegen mich und alles gegen dich ist verschwor�

When the dark and cold winterdays Are drawing near And the snow is falling down When the northern winds are howling In remembrance of you I still see your shining face again Your amazing beauty Always turned this wretch into a man We assumed it would never end But time was not our friend I cry out

Je zegt 'Ik ben vrij', maar jij bedoelt 'Ik ben zo eenzaam' je voelt je te gek zeg jij, maar ik zit niet te dromen want die blikken in je ogen zeggen alles tegen mij Ik voel me precies als jij en jij kan eerlijk zijn. Je voelt je heel goed zeg jij, je mond begint te trillen ik weet dat ik jou kan h

Mannen zijn verachtelijke, oliedomme wezens zonder één greintje fatsoen! Ik wind ze om mijn vinger, ik misbruik manipuleer ze tot ze alles voor me doen. M"n leven lang ben ik bezeerd, bedonderd en verleid. De rollen zijn nu omgekeerd, en nu ben ik bevrijd. Ze vallen allemaal van boer to

De Apres ski hut - boswandeling Alle jongens en meisjes het is tijd voor een boswandeling!!! ik schreeuw het van de torens ik schreeuw het van de daken ik wil zo graag met jou een boswandeling maken. ik schreeuw het van de torens ik schreeuw het van de daken ik wil zo graag met jou

Maybe I'm wrong Maybe I'm right Maybe I just don't know Will I ever fal in love And never have to worry That I'm fallin' all alone? Maybe it's true I was just born to be blue Maybe it's true I was just born to be blue They say everybody's got a someone A sweet somebody to love It might