logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Sie wohnt nicht in eine großen stadt Sie kennt sich dort nicht aus Sie kennt nur ihre wälder Ihre wiesen, ihre felder Den weg zur schule und nach haus Sie schaut sich selten fernsehen an Sie hört lieber music Sie geht nicht aus zum tanzen Am Samstag mit den anderen Sie bleibt allein zuhaus zurü

Ze zit op haar kamer geknield voor het bed En bundelt haar vragen tot een gebed Ze weet dat Hij daar is Als zag ze Hem nooit De hemel is dichterbij dan ooit Ze vraagt om een teken, een vallende ster En wacht op een antwoord van lichtjaren ver En op haar tranen wordt maanlicht gestrooid De hemel is

Je kijkt me aan, Ik kijk je aan En zie dat er iets niet klikt Is het angst? Of is het pijn? De waan van het ogenblik Jij bent alles Alles wat ik zoek, een open boek Jij bent alles waar ik voor leef Als ik een ander zou willen Dan moest ie zijn zoals jij Dezelfde natuur Het heilige vuur in de nach

Hey... oh The best time I ever had When you were mine so do myself to keepin' me Never let you go, but trains and boats and airplanes Took me away (away) from you (Uuh) Away from all the love we had From all the things we shared And tell me, what can I do? You're always on my mind

My heart is like a river My heart is like these hills They never change I never change And I never will You called and I came running You cried and now I'm here So hold this faith Accept our faith These are little fears We have enough to guide us We have enough to last We're not alone We never wer

Toch hou ik nog zoveel van jou Hoe vaak heb je mij bedrogen me ontgoocheld en belogen Toch hou ik nog zoveel van jou Want het waren er zo velen met wie ik jou moest delen Toch hou ik nog zoveel van jou Want in je hele leven ben je mij nooit trouw gebleven Toch hou ik nog zoveel van jou Ik schonk je

Al kent het leven zoveel tranen Toch ligt geluk gewoon op straat Hou je ogen nooit gesloten Dan heb je mis geschoten En is het te laat Het zit hem vaak in kleine dingen Al denk je niet dat ze er zijn Maar ze verdringen wel een groot verdriet En brengen jou wat zonneschijn Want alles gaat toch op

Ik geef alles om bij jou te zijn Ik hoor je lach en voel je tederheid Jij zal steeds in mijn gedachten zijn Lieve schat, waar was jij al die tijd Ik vergeet nooit meer die dag Die momenten dichtbij jou ‘k Zie nog steeds je mooie lach En je ogen prachtig blauw En die dag is blijven duren, dat is w

We zijn alweer meer dan een paar uur op stap ’t Is weekend en ik voel me vrij Want wat je ook doet Echt alles is goed Het is zalig jij zo dicht bij mij Ik dans in jouw armen Je kust me heel zacht Ik zweef als een wolk in de wind Jouw ogen die stralen Van liefde voor mij ‘k Weet nu al hoe ik het

GERARD: Zeg luister is even diego beste vriend. Ik heb toch dit jaar wel kadotjes verdient. Want wat ik ook doe ik doe altijd mijn best. Behalve vroeg opstaan daaraan heb ik de.... COOLE PIET: Beste gerard luister eens even naar mij, voor jou zit er zeker iets glitterents bij. Je weet toch wel hoe

Voorbij de liefde die goed was Die goed was voor jou En ook goed leek voor mij Op het rimpelloze water Waar het leven zo mooi was Maar ik dacht dat ik wist Dat ik wist wat ik zag Maar ik zag alleen Wat jij me liet zien Hier in het zicht van de haven Waar de tijd stopt waar hij ooit begon Hier in he

Radames Geen schuld en geen verplichting houd ons tegen Aïda Voor altijd bij de man waar ik van hou Radames + Aïda De goden staan ons bij op onze wegen Zodat ik hoop en houvast vind in jou

Ik zou wel eens willen weten, waarom zijn de bergen zo hoog Misschien om de sneeuw te vergaren Of het dal voor de kou bewaren Of misschien als een veilige stut voor de hemelboog Daarom zijn de bergen zo hoog Ik zou wel eens willen weten, waarom zijn de zeeen zo diep Misschien tot geluk van de visse

Ik was zo jong en nog zo groen als gras, van de liefde wist ik niets. Toen kwam jij voorbij en je keek naar mij en ik dacht er kriebelt iets. Wat gebeurde er met mij en jij kwam steeds dichterbij. O de eerste zoen, kon em niet over doen ik weet nog goed wat jij toen zei. Refrein: Jij zei hall

Mien opa woont in Bavvel Doar woont e aal tachteg joar Ik goa voak even aan Gezelleg bie mekoar Moar noa de achtste borrel As'k sikkom nait meer kin Din zegt dól klokjebruier "Wie schenken ons nog ain in" Lest mos'k mit hom noar dokter 't Bloud was veul te dun Toun kreeg e tabeletten Hai reerde: "

Bloemen in haar haar In haar ogen schijnt altijd de zon De liefde achterna Ze reist nog steeds de hele wereld rond Steeds weer een ander land en ze ziet wel hoe de dag verloopt Wakker worden op het strand zonder plan en ik denk Hey neem me mee Even voelen hoe het voelt om echt weer vrij te zijn hoe

Armer dan een straatmuzikant loop ik alles te scannen dus check hoe ik van buiten de dag buit in mn zakken ken zetten Maak niet uit wat ik moet doen of wie the fock ik moet getten Wanneer ik op een missie ben, is het doen en niet denken Altijd baad maakt niet uit wie the fock ik ook nak Wanneer

Wat wil een vrouw, wie is haar held vandaag? Is hij een dromer of een dwaas, prins of slaaf Is hij toegewijd of nonchalant Onverschillig of galant Hoe kan ik zijn wat jij verlangt de nieuwe man Ik loop op m'n tenen Wat wil je dat ik doe Om je smeken Wat wil je dat ik doe Stoer of teder z

Something snapped me out of a dream that I was having I'd falled down an elevator shaft but now I'm back again Tidying up after the fight we had Happy with yourself? Well, you've never looked so satisfied Teasing me with stuff like a spolit little brother You finished yet? Have you got what y

Het is al zo lang voorbij, Maar toch doet het nog altijd zo raar… We waren gek allebei, Stapelgek, Smoorverliefd op elkaar… We waren zo jong, Wisten niets van het leven… En we gingen er voor, alles geven! Maar onze liefde ging stuk, plots brak ons geluk… We gingen uit elkaar.. Re

Doeë vroags of ich zin höb in ein sigaret, 't is 2 oer 's nachts wae liggen op bed. In ein hotel in ein stad woeë neemus os huurtj, woeë neemus os kintj, en neemus os stuuertj. Op de vloer liktj ein leage fles wien, en kledingstukken die van dich of mich kinne zeen. Ein schemering, de radio zoa

Ik kleur nooit binnen de lijntjes Ik heb sambal in mijn kont Ik hoor de allerkleinste kraakjes Ik kijk altijd in het rond Ik zit niet stil en let niet op Zit te tikken met mijn pen Iedereen wordt gek van mij Maar ik ben wie ik ben Ik ben sneller Ik ben drukker Ik ben anders dan de rest Ik ben nooit

Hoe moet ik van hem houden Moet ik lief, moet ik stoer zijn Dit is vreemd, Ik voel me vreemd Ik bekijk mezelf nu al dagen lang En ken me zelf niet meer Hoe kan ik hem vertrouwen Zou hij echt zo speciaal zijn Het is een man Gewoon een man En ik ken de mannen Door en door In elke staat en stand Hij s

Dit is het begin van een reis De spanningen gieren door m’n lijf Het hoofd is vol met bedrijf Maar ik moet me beheersen Want dit is waar ik alles voor laat M’n leven in teken staat Ik ben gebrand inderdaad Dat moet wel als ik wil heersen Ik wil heersen, jèjèjè Ik ben rustig en ik ben bij de

Death in mass production war crimes Time for retribution defy How many will suffer your wrath Your word has been broken strike back We will not die For your new Reich Jesus syndrome Forced opinion Strength among us Seeking justice For the family's You've Destroyed Revolution Is in our eyes We have

Of ik je terug zal zien, waar en wanneer Dat staat geschreven in de sterren Die mooie tijd vloog voorbij En je moet weten wat ik deed, deed ik uit liefde Ik zal je niets verwijten Ik heb nog lang geen spijt Of ik je terug zal zien , blijft nog de vraag Die houd het noodlot voor ons open We waren sa

Nothing to stop this being the best day ever Nothing to keep us from where we should be I wanted the world but you knew better And that all we have is immortality Love and love is all we have left A baby cries on a doorstep Love is all we have left Love and love is all we have left You argue 'cause

Ze kan zo lekker lopen Ze kan zo lekker koken Ze kan dat wat ik wil dat ze kan Ze kan zo mooi bewegen Ze maakt me zo verlegen Zij, zij zet me in vuur en vlam Maria, Maria, ik hou van jou Voor jou sta ik uren in de kou 'k Weet niet hoe 't uit te leggen Ik durf het haar niet te zeggen Want

Ik blijf het maar vragen Het maalt door mijn hoofd Het antwoord verraadt zich nog niet Het is er heel langzaam toch ingeslopen en besloot dat je mij achterliet Het gleed door mijn handen, geen weg meer terug Vechtend verloor ik de strijd Gevoelloos ben je toen de deur uitgelopen, althans dat is zo h

Jij bent zo lief en stil, zo gesloten Jouw gedachten, die zijn nooit banaal Word je boos duurt het nooit langer dan een uur Heb nog nooit van een vriend zo genoten Ik verdwaal in een boeiend verhaal Is dit echt of gedroomd, heel dit avontuur Bij jou kom ik op adem Helemaal tot rust Jij mag mij noo

I can't believe the things that happen to me I guess that I should have seen a long, long time ago Letters you write don't help me get through the night So I'll just turn out the light And sleep here all alone All the love, all the love in the world All the love, I'll be sending you girl All the lo

Iedereen zegt dat jij nu in de hemel bent Een betere plek waar je vast en zeker wordt verwend En nee, ik moet niet huilen want ik weet dat jij van mij houdt Maar ik zou alles ruilen voor nog één seconde met jou Want wanneer zie ik jou dan terug? Wanneer zie ik jou dan terug? Een engel die over mi

Jij bent zo lief en stil, zo gesloten Jouw gedachten, die zijn nooit banaal Ook je boosheid duurt nooit langer dan een uur 'k Heb nog nooit van een vriend zo genoten Ik verdwaal in een boeiend verhaal Is dit echt of gedroomd, heel dit avontuur Bij jou kom ik op adem Jij mag mij nooit verlaten Ik l

Wees maar niet bang, het komt wel goed Wat ook het leven met ons doet Kom in mijn armen, kom maar bij me Het komt wel goed, wees niet bang Ik ben een ander dan ik gisteren was Maar liefde luistert niet naar soort of ras Jouw hart en mijn hart - nog steeds hetzelfde Jouw hand past altijd in mijn han

Love is a matter of difference Between you and me Love is a matter of distance That you are too far away Love is a matter of growing And knowing true feeling Love is a matter of showing That you are so far away When my heart is open And my mind is open Too far I can't let you stay Love is a matter