logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

He spends his nights in California Watching the stars on the big screen. Then he lies awake and wonders Why can't that be me? Cause in his life he's filled with all these good intentions. He's left a lot of things he'd rather not mention right now. But just before he says goodnight, He looks up with

Tous les garçons et les filles de mon âge se promènent dans la rue deux par deux Tous les garçons et les filles de mon âge savent bien ce que c'est d'être heureux Et les yeux dans les yeux et la main dans la main Ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain Oui mais moi, je vais seule par le

I go down the beaten track, Along the river with an empty bag At the need she said to me: Why are you here with the autumn leaves? 'Cause this is my life, my friend, And this is my time to stand 'Cause this is my life, my friend, And I cant be no one else I’m done tipping on my toes, Strike an i

Ik bin geboren als een plattelandse boerenjongen En op mien twaalfde crosde ik al op mien neije brommer Een stoppel land, we vlog'n derop Alles wat ze zagen ging ze boven de kop wi-j proat'n plat Want dat vinden wi-j stoer Ik bin en blief een boer Altied aant wark met de trekker op de boerderije Of

Er is een engel uit de hemel weggevlogen En ze heeft haar glazen vleugels afgelicht Toen ze alles had gedaan om weg te mogen Kwam ze met een zachte lading in mijn warme bed terecht Als ze lacht klinken duizende vioolen En in haar ogen staat een grote regenboog Er is iets hemels in haar aardse

eenzaam staar ik uit het raam 'k voel me zo alleen ik heb van alles gedaan maar toch ging jij heen ik raak dat gevoel maar niet kwijt misschien krijg je morgen wel spijt weet dan dat de deur openstaat voor jou voor altijd refr.: ik hoor nog steeds jouw naam de klanken van jou stem waaro

Out in the fields, farmers grow breed. They called for the meals they took fall of shed Then dark came to fall Silence was all A beauty shone bright, surrounded by light Come on now Fell in love with an alien Fell in love with her eyes Fell in love with an alien I'm telling you no disguise I'm in

Jij kunt gaan ik laat je vrij Er zijn er velen zoals jij Lachend keek ik jou nog aan En jij bent toen weg gegaan Alleen verder, ga ik nu voortaan Maar geen woord, daarvan is waar, dat weet je Jij loopt mij voorbij ,en doet alsof, je mij niet kent Ook de jaren van geluk, vergeet je En het doet me pi

When the roads gets dark And you can no longer see Let my love throw a spark Have a little faith in me And when the tears you cry Are all you can believe Give these loving arms a try babe Have a little faith in me Have a little faith in me (x 4) When your secret heart Cannot speak not so easily F

Yo vi que no tenía Lo que yo más quería Y siempre quise tener más, mucho más Me quedé en la superficie No controle lo que yo hice Estaba ciego Y yo no vi nada más Una casa en una isla Eso no me ayuda a mí Diamantes y cien coches Si no te tengo a ti Aviones, mansiones Así no quiero vivir Un

How many times can I look in your eyes, And say I have nothing to give? And how many more times must I wake in the night With dreams of the way that you live? Well I can hear you crying in silence, I can see you, lost in the dark, And I am near you, turn to me now, There's room in this heart tonigh

Yea man Van Paramaribo naar Volendam Damaru en Jan Smit Ik heb een tuintje in mijn hart - okay?! Ik heb een tuintje in mijn hart Maar alleen voor jou (mi rowsu) In mijn hart alleen voor jou Mi blaka rosu - voor jou Mi weti rosu - (yea) voor jou Ik kan niet zonder jou, misschien jij wel (echt

Laat de zomer in je hart Maak een hele nieuwe start Geef je droom de volle vrijheid Laat de zomer in je hart Je bent altijd vrolijk Je hebt een positief gevoel Toch zijn er altijd mensen Waar door je afdwaalt van je doel Je kan soms vergeten Hoe mooie het leven dan kan zijn Geniet en voel je vrij

Jouw lieve lach heeft nu de winter weggevaagd De dorre takken staan ineens in volle bloei En in mijn hart zijn alle ijsbloemen verjaagd Toen er met jou ineens de lente binnenwoei Ik weet niet wat je met me doet Maar alles heeft een ander licht De kersen smaken eens zo zoet En alles is in evenwicht

De zon komt op Jij vult mijn dromen Een koffiekop Jij vult mijn dromen Ik mis je zo 't is of de wereld vergaat... De middag komt Jij vult mijn dromen Een snorfiets bromt Jij vult mijn dromen En niemand ziet Dat hier mijn wereld vergaat..... De hele dag, bij alles wat ik doe Sta jij

Ze was leuk, ze was lief, en ze zag er flexy uit... Ze was uitdagend ze was stoer! Met haar sexy stemgeluid. Ze leek zo cool, ze leek zo 'whauw', ze leek de ideale vrouw, maar pas na 3 weken samen, ja pas na 3 weken samen... komt de aap uit de mauw mauw mauw mauw mauw mauw mauw mauw. Ja ik kon het

Ien frankriek op verkaanzie, de leste dag brekt al weer aan Ik wil weer nor het noorden tou, joa Grunnen ik kom er weer aan Van Toers nor Parijs zo’n vier uur rieden ongeveer De kop richting het noorden, over Breda recht nor huus En zie de olle grieze ien de verte dan weer stoan Dan krieg ik n br

Dat eenzaamheid een ziel kon breken was voor mij een harde les Ik zag wat het deed met mn neger. check Deed zo een pijn het dwong om z`n leven te nemen Zie nu in wat het doet wanneer mensen niet om je geven Kon niet meer tegen de pijn en de stemmen in je hoofd Om nou met je wil om te vechten nee je

I hate my life I can't sit still for one more single day I've been here waiting for something To live and die for Let's run and hide Out of touch Out of time Just get lost without a sign As long as you stand by my side In your shadow I can shine In your shadow I can shine In your shadow

Je suis l'dauphin d'la place Dauphine Et la place Blanche a mauvais'mine Les camions sont pleins de lait Les balayeurs sont plein d'balais Il est cinq heures Paris s'éveille Paris s'éveille Les travestis vont se raser Les stripteaseuses sont rhabillées Les traversins sont écrasés Les amoureux

Groot is uw trouw, o Heer, mijn God en Vader. Er is geen schaduw van omkeer bij U. Ben ik ontrouw, Gij blijft immer dezelfde die Gij steeds waart, dat bewijst Gij ook nu. Gij geeft ons vrede, vergeving van zonden, en uw nabijheid, die sterkt en die leidt: Kracht voor vandaag, blijde hoop voor de to

zo maar midden in de nacht fluister jij me even zacht dat je zoveel voor me voelt gevangen in het ogenblik kijk jij me vragen aan en ik weet precies wat je bedoeld dan voor even staat de hele wereld stil en ik zeg wat ik al zolang zeggen wil ik zal er voor je zijn want jij was daar voor mij je

in de ban van de ringtone!!! Tringelingelingeling Tringelingelingeling Tringelingelingelingelingelingeling Ik heb een nieuwe ringtone op mijn telefoon Tringelingelingeling Tringelingelingeling Tringelingelingelingelingelingeling Hij heeft een nieuwe ringtone op zijn telefoon Als mijn telefoon

Tod, Tod schwingt sich herab. Stürzt uns vollL ust in sein finsteres Grab. Tod, der das Grauen in Händen hält, verbirg dein Gesicht vor den Augen der Welt. Tod, geboren aus Lebensgier, bringt Hass und Liebe. Dann zeigt er dir mit Paukenschlag am jüngsten Tag, das Grauen das noch folgen ma

Nou jongens zijn we er allemaal klaar voor? Ja hoor meneer Van Hooidonk. Niets vergeten? Is iedereen aanwezig? En Henk heb jij er ook een beetje zin in? Nou reuze. Elk jaar dan gaan we lekker met z'n alle gezellig naar de camping toe. Na een jaar van werken wil je wat ontspannig, en o o o wat zijn

Heej kwaam van 't platteland. En boorderei, de kerk, de kroeg, borenverstand. Heej heel van moters en muziek. Ik wil een band, ik wear bekent, heej kreeg geliek. Dea koste ze neet meer neave. Dan is 't ma dom, wat ik dink. Heb ik andere manieren? Zo dom, wat ik dink, en dit zal ich noeit verliere:

Altijd het zelfde iedere dag, iedere keer Nooit eens wat anders, het drijft me tot waanzin, ik wil dit niet meer Maar ik weet er komt een dag, dat ik alles doe wat niet mag Het is nu tijd voor mezelf, ik wil vrij zijn Ik wil dansen met het leven Ik wil voelen dat ik zweef Nee, niets houd mij nu te

Oh nana hey hey (oh nana hey hey) Oh nana ho ho (oh nana ho ho) Oh nana hey (oh nana hey) Oh nana ho (oh nana ho) Als ik hier in de rondte kijk En dat met een saai kantoor vergelijk Nou dan is er hier echt iets aan de hand Wat hangt er hier een mooie sfeer Als ik dit zie denk ik wanneer gaan h

Ben je gelukkig? Heb je het voor mekaar? Of zijn er hier of daar nog kansen te verknallen? Pretjes te vergallen Ben jij gelukkig? Bravo! Geniet ervan! Zoals jij slijmen kan. Al stinkt het wel een 'pietsie Die branden ambitie. Ben je gelukkig nou en blij? Da's dan een raadsel voor...mij Je kunt no

Refrein: Jij bent alles in mijn leven jij hebt een plaatjse appart Want ik wil je alles geven, mijn liefde, mijn warmte en mijn hart Jij bent de zon in mijn leven degeen waar alles om draait Je laat me heel veel beleven in jou hart dat altijd open staat In mijn gedachten ben ik steeds bij jou

Et s'il n'en restait qu'une Pour jouer son bonheur Et miser sa fortune Sur le rouge du coeur Pour accepter les larmes Accepter nuit et jour De se livrer sans armes Aux griffes de l'amour Et s'il n'en restait qu'une A n'etre pas blasée Et pleurer pour deux thunes Sur un vieux canapé Oui s'il n'e

All the signs are there I did not exist Underneath the stars and comets Far beneath the sun Eyes can see Anything they want to believe I... I was breathing on the oxygen that's left I surrender Put my hands up in the air I waited for you there But you left an everlasting breath I saw the cold ai

ik wil jou- en jij wil mij, ik wil jou- en jij wil mij geef me je handen en laat me dromen van verre landen bij zee eenzame stranden, om tot rust te komen het gouden zand, dat neemt ons mee dicht bij jou- de wereld hoe het moet dicht bij jou- ik voel me goed dicht bij jou- een wereld zonder pijn d

Gordon - Ik bel je zomaar even op door Eric 'k heb nu zomaar even vrije tijd 't is niet belangrijk, maar ik moet wat aan je kwijt ik wil alleen maar weten hoe het met je gaat want waneer ik thuiskom weet ik zeker dat je slaapt je stem te horen maakt me altijd blij en ik beloof je in'

mag ik even met je praten jouw alleen gaat dit iets aan want ik wil je iets vertellen ik zal strax weg van je gaan en dnek niet dat ik niet om je geef maar verliefd ben ik niet meer ik heb gekozen voor n andere vrouw ook al doet jou dit zo zeer al die jaren met ons tweeen dat was n hele m