logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Sono giorni limpidi giorni senza nuvole e i miei occhi vedono più lontano che mai dopo aver guardato a fondo dentro me... Sono giorni limpidi che il vento lucida e le montagne sembrano più vicine che mai le montagne che ci sono fra di noi... Quante tensioni e poi le incomprensioni e le

Nel coure lei ( with Eros Ramazzotti) E.R.: Se Conoscigià l'amore Che vuole lei Tu saprai che dovrai Dare tutto quel che hai A lei Ti legherai finchè vivrai, a lei... A.B.: Ti prenderà il cuore Ti vincerà Lei sarà la tua strada Che non puoi lasciare mai A lei Ti legherai finc

io vado dritto per quell'unica via che mi porterà lontano se la fortuna incontrerò, dovunque sia non me la lascerò scappar di mano... io vado dritto dritto come uno sparo che non ha paura del vento e vado a caccia di un momento vero come quel brivido forte che adesso sento... qui con

questa notte senza te non vuole più finire solo se trovassi un sogno me ne andrei a dormire è stato facile lasciarti perdere ma non è facile perdere me... hai lasciato nelle mie mani il segno delle tue labbra ma se adesso stringo i pugni scappa via come sabbia devo combattere devo re

lento cammina il giorno e li tempo non passa mai solo nella mia stanza scrivo versi e penso a lei svelto vola via l'immenso che mi è accanto dietro a quella finestra va il mio canto sole che viene... sole che va sai che lei è la mia libertà... non lasciarla andare via non lasciarla

Moi j'me promène sous Ste-Catherine J'profite de la chaleur du métro Je n'me regarde pas dans les vitrines Quand il fait trente en dessous d'zéro Y'a longtemps qu'on fait d'la politique Vingt ans de guerre contre les moustiques Je ne me sens pas intrépide Quand il fait fret, j'fais pas du ski

Moi j'me promène sous Ste-Catherine J'profite de la chaleur du métro Je n'me regarde pas dans les vitrines Quand il fait trente en dessous d'zéro Y'a longtemps qu'on fait d'la politique Vingt ans de guerre contre les moustiques Je ne me sens pas intrépide Quand il fait fret, j'fais pas du ski

La Personne À Qui Tu Penses Si je pouvais revenir en arrière Inverser l`orbite de la terre Je le ferais pour revenir avec toi Lorsque tu dormais contre moi Si rien qu`en clignant des paupières Je pouvais changer le sens des rivières Si je n`étais pas qu`un être humain Qu`il pert t

Je ne suis pas une communiste Je ne suis pas une cycliste Je ne suis pas une catholique Je ne suis pas une footballiste allez allez circulez avec ton cue d`un pede j`aime les femmes, j`aime les garçons et comme j`ai déjà dit, j`aime les zizi`s putain putain c`est vachement bien nous s

Moi, j'me promène sur Sainte Catherine J’profite la chaleur du métro Ne me regarde pas dans les vitrines Quand il fait trente cent sous zéro Y’a longtemps qu’on fait la politique Vingt ans de guerre contre les Moustiques Je ne me sens pas intrépide Quand il fait frais j’fais pas du ski

Aujourd'hui c'est le bal des gens biens Demoiselles que vous êtes jolies Pas question de penser aux folies Les folies sont affaires de vauriens On n'oublie pas les belles manières On demand'au papa s'il permet Et comme il se méfie des gourmets Il vous passe la muselière Vous permettez Monsieur

Quando penso come... alla fine mi hai ridotto tu lo capisco "dove" mi ci avresti sì portato tu... Quando penso ìa comeî mi hai preso in giro però lo capisco come... sia difficile sbagliare più ...io no...io no...io no... IO NON TI LASCERO` MAI io no! io no!...."sarai" te!....... Ed a

Sento nell'aria profumo di te Piccoli sogni vissuti con me Ora lo so Non voglio perderti Quella dolcezza così senza età La tua bellezza rivali non ha Il cuore mio vuole soltanto te Per te, per te, vivrò L'amore vincerà Con te, con te avrò Mille giorni di felicità Mille notti di serenità Far�

Dead men lying on the bottom of the grave Wondering when savior comes, is he gonna be saved Maybe you're a sinner into your alternate life Maybe you're a joker, maybe you deserve to die They were crying when their sons left God is wearing black He's gone so far to find no hope He's never coming bac

Your love is king Crown you in my heart Your love is king Never need to part Your kisses ring Round and round and round my head Touching the very part of me It's making my soul sing Tearing the very heart of me I'm crying out for more Your love is king Crown you in my heart Your love is king You're

Cold is the night I see you go Into the night to find your Romeo It's a pity finding someone Won't bring it all to you right now Enter the slowly crying game Enter the fear it's all taken away It's a pity finding someone Won't be the way for you right now Alone in the night you seek and wonder Sh

And Sara thinks she's died here once before She's crazy A pop-up book of flowers from grade 4 are driving her insane No-one knows why She's sad tonight No-one can help her find Crying, she couldn't afford the view Crying, these automatic flowers won't do Another brick Another window frames the con

I was feeling broken hearted Until I pressed restart, yeah I'm moving on, moving on Don't wanna hit rewind I was sad before But not anymore I I don't need your sorry This ain't a pity party I Not tryna be funny But I ain't got the time, babe No time for tears I won't be crying Don't need you here

I, I, just died in your eyes, eyes Just died in your eyes, eyes Just died in your eyes There's a silence in the air tonight There's a secret we can't hide behind, no more There's a distance we don't dare to go And a million things that I don't wanna know Your hands are undressing me Your lips won'

Heb jij men rug mami, als ik de jouwe heb? Laat mij je Sjonnie zijn als jij mijn vertrouwen hebt. Je weet precies waarmee ik zit, want je weet dezelfde shit. Sjonnie en Anita, yeah men chick en ik Zwarte schoenen, zwarte cap, Kutkop met een zwarte vlek. Geen do, geen nood, Maar nog steeds dope met

Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principessa, nella tua fredda stanza guardi le stelle che tremano d'amore e di speranza! Il nome suo nessun saprà... E noi dovrem, ahimè, morir, morir! Dilegua, o notte! Tramontate, stelle! Tramontate, stelle! All'alba vincerò! Vincerò! Vincerò!

Haa ah what string color ah ah ah ah ah ah Aah ah ah ah {Refrain:} Kafrine Kafrine quel est la couleur de ton string? What string color C`est le bleu c`est pour tes yeux Et le rouge pour que tu bouges Kafrine Kafrine quel est la couleur de ton string? What string color C`est le rose c`est p

Kate Ryan _ Head Down You put your head down, when I’m smiling Your head down, when you walk away Head down, cause I’m trying To ask you if you want to stay.. You put your head down, when I’m crying If I wanna hold you, then you walk away I know why, cause you are lying About all t

Done, done, done, done, done, d-done Done, done, done, done, done Emergency room They said, bruises on the heart What can I do? I tried everything so far I called 911 from a telephone booth I said, "Help her, she's dying from hearing the truth" I made her suffer Have you heard the news that she had

Why did you leave me all alone, why didn't you tell me you were going home Everything changes now you're gone, making me wonder how to carry on Over and over you gave to me, I wish I had told you what you meant to me Why does it always have to end, losing a loved one is so hard... Oh my Lord,

(Left you, jest you??) (Smoke screen in your shakey ground??) And I can rest my head When I feel the need It's just I'm not around So quit your crying And your complaing You got explaining to do I'm sick of trying And I'm blaming You got it coming to you So look at now baby (And al

A time warp scene A cy-fi story A dirt coloured love Hey hope for glory I like to fight, I kill global oppression If I quit, no hope of redemption Blue eyes crying in the rain For how long Tomorrow people I laugh tomorrow gone For how long Tomorrow people Tomorrow people Well you k

The strands in your eyes the color them wonderfull stop me then steal my breath emeralds from mountains thrust towards the sky never revealing their depth Tell me that we belong together dress it up with the trappings of love ill be captivated ill hang from your lips instead of the gallows of heart

I lay alone awake at night Sorrow fills my eyes But I’m not strong enough to cry Despite of my disguise I’m left with no shoulder But everyone wants to lean on me I guess I’m their soldier Well, who’s gonna be mine Who’s there to save the hero When she’s left all alone And she’s cryin

Put on my shades Turn the radio real low Feels like I'm heading Somewhere I don't really want to go Feels like all is said and done Feels like a million into one Wish you were here now I could touch your skin so pale Lay down beside me now You could pretend that you still care Feels like all is sai

Oh she fixes up her shirt, man she wouldn't go for you. And she mixes up her hours, cause she doesn't like that order you do. And she loves a second way, hey your first way is permanently through. And she'll never want to go to the movie, the same one that you do. And if this love is supers

Te l`avevo detto che capitava anche a noi dicono che il nome e` crisi dei tre anni e poi sembra faccia bene sai serve a far riflettere con te io ci riproverei ma e` presto per decidere e ora cosa siamo noi voci in un telefono e mentre parliamo qui accanto a me t`immagino a volte non so piu` chi sei

Io non capisco che gli fai quando arrivi in mezzo a noi tutti i miei amici si dileguano e vengon lì prendon posto accanto a te accanto ai tuoi capelli che hanno quel profumo è il balsamo o sei tu che emani tutti qui ci provano aspettano un tuo segno e intanto sperano che dal tuo essere

Vers les docks où le poids et l'ennui Me courbent le dos Ils arrivent le ventre alourdi De fruits les bateaux Ils viennent du bout du monde Apportant avec eux Des idées vagabondes Aux reflets de ciels bleus De mirages Traînant un parfum poivré De pays inconnus Et d'éternels été

Il y a des jours comme ça où rien ne va où t'as l'impression l'monde est contre toi tu comprends pas ça commence par quelque chose d'innocent ça prend vite une ampleur qui te fait peur te fait peur Et tout ce temps tu te demandes pourquoi moi fallait que ça tombe sur moi t'au