logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Wie ein kleines Kind So oft gehofft solang geträumt soviel Verziehn auch wenn es manchmal sinnlos schien es war mein Herz noch für dich da als wir zwei schon längst am Ende war'n Sehnsucht bleibt wenn die Nacht beginnt wein um dich, wie ein kleines Kind ich will Dich nie wieder se

Ein Herz für Kinder sollten alle haben ein bißchen Liebe denn die brauchen wir dann würde sicher nicht so viel passieren und alle Kinder danken euch dafür ein Herz für Kinder ja das brauchen wir. Da sitzt du im Auto und fährst so dahin doch dann mit einemmal schaust du wie

Silently i hear the sound of the blue rain coming down. It’s late tonight and i just saw you walking by. Without one word of hello or goodbye. Just one look at you with someone new, And then i knew i’d see you go around in the blue blue rain. I didn’t know one moment ago it could

Un peu de noir sur mes yeux Une fleur dans mes cheveux Et mon corps commence à se déhancher Un zeste de tequila Me voilà señorita Toujours prête à faire la fiesta Il suffit que tout l’monde se mette à danser On est prêt à chanter, et tout oublier { Refrain} Sur u

mensen lachen niet meer op straat, ik merk het zelf nu de laatste tijd dat ik wel eens vaker woord herkend op straat weet je wel zowiezo zijn mijn marokanen heel erg populair de laatste tijd zo je word zowiezo wel herkend *lachen* dit vinden ze leuk he, dit vinden ze leuk oke dan weet ik wat jullie

Porta chiusa ma tu poi mi hai fallo entrare Dietro il banco di vetro mi aspettavi E pensavo oggi si porta andare Occhi chiusi rivelavano segnali. Quel sapore l'avevo sulle labra Troppo lontano e mi faceva rabbia. Schon am morje, schon am morje, schon am morje, sin kaa breetsche da. Schon

TE MIN VOOR KATJA Daar op het einde van de straat Waar die grote villa staat Daar woonde Katja Ze was amper 15 jaar Haar pa was rijk en welgesteld Dat had ze mij een keer verteld Ja, zo was Katja En ik was verliefd op haar Maar het leven kan soms hard zijn Want haar vader in die tijd

Wir sehen vom Fenster Die Mächte um sich schlagen Wir schauen uns an und wissen Wir mussen nichts sagen Es kan alles kommen Selbst der größte Sturm Kriegt uns hier nicht weg Es ist gerade so perfekt Wir schließen uns ein Wir schließen uns ein Bis die Zeit uns vergisst Bis die Zeit uns vergisst

Ich bin ein Maedchen von Piräus und liebe den Hafen, die Schiffe und das Meer. Ich lieb' das Lachen der Matrosen und Kuesse, die schmecken nach See, nach Salz und Teer. Mich lockt der Zauber von Piräus, drum stehe ich Abend für Abend hier am Kai. Und warte auf die fremden Schiffe aus Hongko

Deeper down - suck the sorrow dry wading thru the sewage that you left behind the torture is slow I could not pull the weight of the ache that I've been Delt This bullet is for you Beneath the dirt lives a different kind crackhead Queens - Deception Kings the unborn child nobody wants rub

Aan de Amsterdamse grachten Heb ik heel mijn hart voor altijd verpand Amsterdam vult mijn gedachten Als de mooiste stad in ons land Al die Amsterdamse mensen Al die lichtjes 's avonds laat op het plein Niemand kan zich beter wensen Dan een Amsterdammer te zijn Er staat een huis aan de grac

They say there will be rain tonight, But that's ok., we'll stay inside, This is the first time I have felt so satisfied, I know love has found me; And now the night is getting wild, And she is sleeping like a child, And though I know, I know I should be dreaming, I'm tossing and turning, 'c

Still remember the pain Silent screams are burning my mind Frightened faces are watching me Shadows are dancing before my eyes Blood on the walls Fear grows stronger everyday Nothing can ease the pain Stifling air, can’t breath anymore Claustrophobia Broken bones, shattered sku

Jij bent altijd in m’n gedachten sinds ik jou zag, heb ik rustelose nachten en ik staar veel overdag, ik wil je vertellen wat ik voor je voel ik zoek woorden om jou te zeggen dat ik alles voor je doe je kan zeker op mij vertrouwen, ik sta altijd klaar voor jou en wat jij me vraagt krijg je, zelfs

[Meisjes aan de macht] Doorheen haar tranen zag ze hem verdwijnen De allermooiste jongen van haar straat Hij zei: 'k Wil nergens meer met jou verschijnen Ik heb geen behoefte aan jouw kinderpraat Maar door het raam zag zij haar vriendinnen Ze riepen haar naam En schreeuwden het uit All

Alle sterren die d`r aan de hemel staan, die `s avonds allemaal weer stralen gaan Elke ster die is een kus voor jou, dan vergeet je mij niet zo gauw Alle sterren die d`r aan de hemel staan, die `s avonds allemaal weer stralen gaan Elke ster die is een kus voor jou, dan vergeet je mij niet zo gauw

Iech bin zoe verleef Iech bin zoe verleef, hartstikke verleef. Es iech diech zeen bin iech blij tot iech leef, iech bin zoe verleef. Sjenkske had ins get las vaan de hitte, daorum zat heer zich aon ut buffet. Dao koam Maria neve hum zitte, en heer zag: kom kind drink diech ein mit. Zie zag ja

I was sitting on the edge of his bed Staring at the headlines on the paper He said, "Look at poor Gene Kelle rain." You can take away my heroes Can you take away my pain Take away my pain Leave the cold outside Please don't let it rain Don't stumble on my pride Take away my pain

Jullie kunnen me haten, achter mijn rug om praten Ik ben wie ik ben Ik blijf toch wel staan, ja wen d'r maar aan Want ik ben wie ik ben Ze haten op jou en mij Ik heb heel veel moeite mezelf te zijn Ik vecht al te lang Tegen de mensen die veel meer verwachten dan ik geven kan Ze praten over jou en mi

Ik denk aan jou was je nu maar bij mij want bij jou voel ik me vogelvrij ik denk aan jou, kon ik maar terug in de tijd want dan konden we samen zijn ik denk aan jou (2x) Als ik even naar je foto kijk voel ik jou aanwezigheid een moment van stilte in mijn hart (nadert) Voor heel even was je aan mij

Just to admit one mistake That can be hard to take I know we've made them fall But only fools come back for more Being the fool I am I figured in all your plans, darling Your perfumed letters didn't say That you'd be leaving any day So you win again, you win again Here I stand again, the l

Der Sascha, der ist arbeitslos, was macht er ohne Arbeit bloß? Er schneidet sich die Haare ab und pinkelt auf ein Judengrab. Zigeunerschnitzel, das schmeckt gut, auf Sintis hat er eine Wut, er isst so gern ?evap?i?i, Kroaten mochte er noch nie. Der Sascha, der ist Deutscher und deutsch sein, das i

All, your life no You couldn't be mad about it You've been setting, setting ooh You couldn't be sad about it And it's been all this time And you haven't lived without it You are shining, shining it seems though That your life' you've found it No oh oh oh But you've never No, you've never seen the r

When I shut my eyes I see your face in black and white I feel a shiver running down my spine You should be a friend to me But in this minor melody You're nothing but a bad surprise Can you show me Tell me What you got in store Can you give me A reason For how you came along Close it all off From th

Zonder plan, niets aan de hand Achterover in het gras Draaiend hoofd, iets te veel wijn Ben alweer m'n sleutels kwijt Kom eens dichterbij Al m'n vrienden weten het allang Nog niet officieel Maakt niet uit, dat zien we morgen wel weer Het is zomer, zo moeilijk is het niet Als je naast me zit Het is

Take Your Pain Away If I could find a way To soothe your troubled mind Then I would erase your fears And help you to unwind. I would ease the burden That you carry everyday. Oh - don't you know I'd find a cure And take your pain away. Take your pain away Take your pain away... And e

Ik vlieg je over naar Amsterdam Zorg dat je morgen hier naast me staat Doorgaan en flex tot de laatste nacht Ze wil met me dansen aan de gracht (Ben met Money, beat van Money) Ik vlieg d'r over naar Amsterdam Ze zorgt dat ze morgen hier naast me staat Doorgaan en flex tot de laatste nacht Ze wil met

Turned on the weather man just after the news I needed sweet rain to wash away my blues He looked at the chart but he look in vain Heavy cloud but no rain Back in time with Louis XVI At the court of the people he was number one He'd be the bluest blood they'd ever seen When the king said hi to the

I wish you well I hope you survive I hope you live, oh baby, so I can watch you cry. 'Cause I know in time you'll see what you did to me And you'll come running back. I'm gonna rain on your parade No, I won't take it again And I'll keep raining, raining, raining over you. I'm gonna rai

I welcome death with open arms Her soft breath and simple charm Wandering through memories Takse my hand for me to see Tried so hard Tried so hard Echoes of innocence Are my thoughts into dissent Tried so hard Tried so hard Tried so hard Tried so hard When we finally reach the en

Het is niet moeilijk om te zien. Dat de voorraad langzaam opraakt. Maar misschien is dat wel goed. Omdat je dan op eigen kracht moet. En probeer maar te bewijzen. Dat het goed is wat je doet. Aan iedereen. Aan iedereen die wacht. Iedereen. Die wacht op een voorjaarszon. Aan iedereen. Die zachtjes o

Refrian: Wo, wo geh ich hin Komm ich dort an Wenn ja dann wann Wann komm ich dort... Wo, wo geh ich hin Komm ich dort an Wenn ja dann wann Wann komm ich dort an? Fragen, nur noch Fragen, die mir im Kopf rumgehn Warum der Weg so schwer ist, werd ich das nochmal verstehn Den Sinn des L

Salut Yelle ! - Salut Christelle ! Hey, on est pas des putes à Frange ! - C'est clair ! Et on va leur dire - Oké! Parle à ma main Tu me fais trop pitié Tu m'soules Vas-y, parle à ma main Si t'as pas compris Ça veux dire "oublies moi", ah ah J't'écoute pas Tu n'existes pas Donc, vas-y, parle

Ah daar komen de stemmen van de drank, ze zijn geen last zelfs graag gezien. Ze komen zelden elke week en echt niet een die verder tellen kan dan 10. Nee dan de stem van het geduld, zo knap om door je knieën voor te gaan. Maar van de hoogte waarop ik mezelf bescherm is ze vaak nauwelijks

No forget it help me please No more no more no more no more If there's no heart Then there's no joy If there's no god I'm not ??? If there's no heart Then there's no pain If there's no mind I'm not insane No I don't need no mental healing I don't need no kiss of life