logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Het voelt alsof ik verdrink door deze situatie Ik heb weer verloren Zonder het te vertellen nam je afscheid Ik kan het niet begrijpen Ik accepteer niet dat dit je laatste afscheid is Ik ben stervende van de pijn De liefde die ik van jou mis doet zo'n pijn Het is nog altijd hier Ik denk aan je Ik z

Wanneer ik voel dat mijn leven wegglijdt En de eenzaamheid me opeet, van dag tot dag Denk ik aan jou… Denk ik aan jou… Wanneer de kou mij vult, de ziel van mij bevriest En de regen me achtervolgt, me niet verlaat Denk ik aan jou... Denk ik aan jou... Denk ik aan jou... Oh, hoe ik aan je den

Tomorrow morning I'm on the road I'll leave you, sweetheart Say honestly Did you expect that I don't look back It's over I break free I run free Cut that knot! Who would have thought that of me? It's over, it's been I am preparing for a new party Although I once loved you the most But that doesn't

Long traffic jams to the south Holland flat in the Spanish sun No movement to get Spanish stuffy in Spanish concrete I want to do something this summer What can I do this summer I have to do something this summer What can I do this summer What do I do abroad Burnt priceless What am I doing this la

Sólo soy un hombre que va buscando el frío Sólo estoy buscando mi propio camino Dejo atrás los malos rollos siempre al horizonte Echo mis ojos, mi mirada de bisonte Yo quiero ver en tus ojos Quiero ver la fuerza del enojo Yo quiero ver que subes hasta el mismo cielo Esperando que haya algo mejo

Acércate que a lo mejor no te das cuenta que mi amor no es para siempre porque hay noches que se apagan cuando duermes Díselo a tu corazón no habrá mas fuente de dolor no digas que no pienso en ti no hago otra cosa que pensar Acércate un poco más no tengas miedo a la verdad que hay cuando ll

Malo tiempo yo no quiero Que me traigan .... desa fino En mi soledad Anagel divino yo no quiero En mi camino la fatalidad Cuando veo al cielo Que se esta Nublando Cuando veo al cielo Que se esta nublando Chorus Agua que va caer Te juro que va mohar Adios Mis Amigos Adios Hasta Manana

Que mas quieres de mi Si ya todo te di Te di mi cariño, te di mi confianza, Te di mi calor Que mas quieres de mi Mi vida te la di Por tan solo un minuto Por tan solo un poquito De tu gran pasion Y todo para que Y todo para que Para que tanto amor Para que ilusionaste Para que enamo

Dices que mi amor, es muy poco para ti Que no vale la pena, conmigo mas vivir Que mis caricias nunca, estremeser te hacen Ti Y que para la soja, mujer muy poquita Perdona que te diga, que poco hombre eres Que sabes de la vida, tu que entiendes por placeres Por tus propias palabras, demuestras lo qu

[Jon Z] Me dijeron que estás sola Que después de mí, nadie más te controla Que sales después de las doce Tus viejos amigo' ya ni te conocen Todo' me culpan a mí, hasta tu familia dice que te dañé Y yo me declaro culpable por toda' las veces que te traicioné [Jon Z] Después que te perdí (

Solo dos cuerpos Jugando a amar Juntos en la oscuridad Fuimos queriendo Cada vez mas Nada podia cambiar El paso del tiempo Nos quiso alejar Y nuestro amor pudo mas Y ahora estoy frente a ti Amandote Mi corazon no puede esconder Que yo sin ti No se querer Vuelvo a vivir A tu lado el amor que soñ�

Que c’est triste Venise au temps des amours mortes Que c’est triste Venise quand on se s’aime plus On cherche encore des mots mais l’ennui les emporte On voudrait bien pleurer mais on ne le peut plus Que c’est triste Venise lorsque les barcarolles Ne viennent souligner que les silences cr

En Fumée - L5[Songtekst]
Si tu comptes me revenir un jour Je crois qu`il est déjà trop tard Ton salon est détruit pour toujours Ta télé fait un bruit bizarre Et si je brûle en ton absence Ton lit par inadvertance Tu ne me laisse pas le choix Si tu ne me reviens pas, je sens cette fois Je casserai tout chez toi

Refrein (Michael Bryan) Echt ik doe m'n best om jou te laten gaan, ik haat het maar, 't is beter om je nu te vergeten. Ook al doet het pijn, ik weet dat ik je uit m'n hoofd moet zetten, want je hebt een ander die je alles kan geven. couplet 1 (Baas B) Ik had haar nog nooit gezien totdat ik jou za

Elle a mis sur l'mur, au d'ssus du berceau Une photo d'Arthur Rimbaud 'Vec ses ch'veux en brosse, elle trouve qu'il est beau Dans la chambre du gosse, bravo! Déjà les p'tits anges sur le papier peint J'trouvais ça étrange, j'dis rien Elles me font marrer ses idées loufoques Depuis qu'el

Allez en route, zo riep het leven Laat dat wachten op Godot maar achterwege Er is zoveel te zien en te beleven Er zijn duizenden beslissingen te nemen Zoveel paden die nog niet zijn ontgonnen zoveel nachten die nog niet zijn gewonnen onze dromen mogen wild en onbezonnen Er moet regen op alle

D'où je suis je vois des anges et des tourterelles Si l'on m'avait dit qu'un jour je vivrais dans le ciel J'ai fait la rencontre d'un garçon c'est la grande nouvelle Et je plane je plane je plane et je suis (From where I am I see angels and turtledoves If I would have been told that someda

Zegelring van een mooie familie, saus gemaakt van chili Wasmachine, magnetron, cadeaucheque voor een kapsalon Kekke geruiten sokken, net pas afgetrokken Een tent compleet met stokken, honderd konijnenhokken Verf in de kleur geel, bonnen voor uw veurdeel Gratis spam en zeurmail, een fijne achter-de-d

Alez en route, zo riep het leven Ik keek in haar ogen en ik greep ze Ik hoorde Johannes haar lippen strelen Zo heb ik mijn eerste naam gekregen Alez en route, naar huis toe Mijn eerste crew was gevormd met m’n broers Tussen klop en highfive deelden wij het bloed Helaas is het niet meer zo close al

Soms wil je van de wereld verdwijnen Je voelt je anders, ze staren je aan In een hoek dreig je weg te kwijnen Je zoekt een plek waar je heen kan gaan Willen of niet, je wordt beoordeeld Ik zie mezelf in jou Hier bij ons wordt echt geen spel gespeeld Hier is een plaats voor jouw Kom erbij en dans

in de onzekerhied die draait hoor ik de woorden die je zei vluchtent je ogen weg van mij en jij .. in kewestbaarhied ontvont zie ik de tranen die je snoert jij hebt je zo verward woon je dan niet in me hart en weer als ik jou in de maan heb gedroomt voel ik meer en weer als de branding de

Soms wil je van de wereld verdwijnen Je voelt je anders, ze staren je aan In een hoek dreig je weg te kwijnen Je zoekt een plek waar je heen kan gaan Willen of niet je wordt beoordeeld Ik zie mezelf in jou Hier bij ons wordt echt geen spel gespeeld Hier is een plaats voor jou Refrein 1 Kom erbij en

Zie heel veel mensen die praten over lootje vandaag, Zijn er maar een paar die het weten hoe het echt met me gaat. Yeah, Vele gevoelens van binnen brada. Maar ik kan het niet altijd uiten. Maar vandaag dan doe ik dat man, Yeah. Zie heel veel mensen die praten over lootje vandaag, Zijn er maar een p

Rien Que Pour Toi Tu poses ton regard sur moi Mais tu n`oses pas faire le premier pas Une chose et une seule à la fois Parle-moi, sois délicat Je devine le désir que tu as Je domine le sentiment en moi Imagine ce qui me touchera Etonne-moi, si tu restes avec moi Au fur et à mesure

Se abre una ventana interior Es una historia de amor que se ha ido Todo fue un momento ayer Y hoy que quiro volver te persigo Necesito lo que tu me das Necesito verte un dia mas Y solo pienso en ti Solo en ti Ella ya no cree en el amor es solo una diversion un fracaso todo junto a ella es fingir y

Que se arruinen los canales de noticias Con lo mucho que odio la televisión Que se vuelvan anticuadas las sonrisas Y se extingan todas las puestas de sol Que se supriman las doctrinas y deberes Que se terminen las películas de acción Que se destruyan en el mundo los placeres Y que se escriba hoy

Como la arena del desierto quiero ser Con cada beso que te doy , te voy quemando Como una ola de deseos , loca y fiel Que poco a poco por tu espalda va bajando Esa mujer , que te quiere entero y te hace sufrir Con solo acaraciarla te entran ganas de vivir Esa mujer , la del día y de la noche

Yeah, et c'est K-maro baby Avec des choses a dire Tchec, Tchec C'est ma vie! Que dieu me pardonne, Si j'ai toujours voulu vivre ma vie comme j'voulais Sans en parler, Personne n'avait jamais vraiment compris tout ce dont j'ai pu manquer étant tout pti Et j'en ai gardé des séquelles j'

Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo Tal vez esto lo hizo el destino Quiero dormirme de nuevo en tu pecho Y después me despierten tus besos Tu sexto sentido sueña conmigo Se que pronto estaremos unidos Esa sonrisa traviesa que vive conmigo Se que pronto estaré en tu camino Sabes que e

Cuando siento que mi vida se desliza y la soledad me come día a día, Pienso en tí... Pienso en tí... Cuando el frío me llena el alma me congela y la lluvia me persigue, no me deja Pienso en tí... Pienso en tí... Pienso en tí... Ay como pienso en tí... Pienso en tí porque es por tí que

Puede ser que tal vez Mañana el sol no vuelva a aparecer Puede ser que quizás Lo que yo fui lo puedan olvidar Pero yo no perderé la fe Ni dejaré De creer en ti De creer en ti De rodillas frente a ti Voy a vivir Yo sé que jamás dejaré De creer en ti Puede ser que el dolor Un día se convie

Les oliviers baissent les bras Les raisins rougissent du nez Et le sable est devenu froid au blanc soleil Maitre baigneurs et saisonniers Retournent à leurs vrais métiers Et les santons seront sculptés Avant Noël C'est en septembre Quand les voiliers sont dévoilés Et que la plage, trembl

Buenas noches, mucho gusto era solo una chica mas despues de cinco minutos ya eras alguien especial sin hablarme, sin tocarme algo dentro se encendio en tus ojos se hacia tarde y me olvidaba del reloj. Estos dias a tu lado me enseñaron que en verdad no hay tiempo de terminar para comenzar

There is nothing special about me I am just a little star If it seems like I'm shining, it's probably A reflection of something you already are I forget about myself sometimes When there's so many others around When deep inside you it feels the darkest That is where I can always be found That is whe

I wish - Skee-lo[Songtekst]
Hey, this is radio station W-S-K-E-E We're takin' calls off the wish line Making all your wacky wishes come true Hello I wish I was little bit taller, I wish I was a baller I wish I had a girl who looked good I would call her I wish I had a rabbit in a hat with a bat and a '64 Impala I wish I was