logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Un signe, une larme, un mot, une arme, Nettoyer les étoiles à l'alcool de mon âme, Un vide, un mal, des roses qui se fanent, Quelqu'un qui prend la place de quilqu'un d'autre Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer? Ce n'est pas toujours ma faute si les choses sont cassées Le

mi amor ya yo no aguando esta guerra con tu padre que me a vuelto un infeliz me acusa de maliante no e dicho que soy perfecto pero de algo hay que vivir se que la forma que gano dinero no es regalo no importa te quiero yo solo vivo para ti Girl: papa no te va escuchar yo se que vas

Luna Llena Luna Llena Luna Llena Bajo una noche estrellada, de luna llena Quiero decirte mi amada, mil cosas bellas Que en el momento presiso, robarte un beso Que sella el pacto de amor, que hoy ya comienzo Quiero decirte que te amo, desde aquel dia Que tu mirada choco con la mia Nunc

Ooh ooh oooh oooh oooh oooh I guessed there's no point saying this now It's done and you're gone, this doesn't count But now that you've gone away I've realised every day I made a mistake, you're the best thing I've ever found But now that I want you, you're moving on I tried to call you but nobody

Est-ce que vous voulez du rock fort? Hein? Quoi?? Euh nan... Est-ce que vous voulez du Hard Rock? Ah ouais ! Oh maman dis-moi pourquoi, oh oui pourquoi, je suis né en levant l` doigt.. Comme un connard Après dans la cours d` récré, oui enloosé, je vendais mes crottes de nez Comme un co

[Couplet 1] Dites-moi d'où il vient Enfin je saurai où je vais Maman dit que lorsqu'on cherche bien On finit toujours par trouver Elle dit qu'il n'est jamais très loin Qu'il part très souvent travailler Maman dit "travailler c'est bien" Bien mieux qu'être mal accompagné Pas vrai ? [Pont] Où

Ce Soir - Sjaak[Songtekst]
Excusez mademoiselle Ben jij toevallig die Frans model Je m'appelle Sjakie I-ik kom heel vaak hier Pa-pa-pardonnez mademoiselle Et comment tu t'appelle Ik zag je shinen op dat trottoir Zie je foto voor de mémoire O-o-oh na nana O-oh na nana Het-het is klaar, geen gemaar C'est toi et moi ce soir O-

Je vois des gens courber le dos Comme si la vie marquait zéro Moi j'ai quinze ans et je te dis Woo, woo j'aime la vie (J'aime la vie, la vie, toute la vie) Il faut y croire, j'ai moi aussi Des flashes d'espoir, des insomnies Mais au total, à l'addition J'aime l'horizon J'aime, j'aime la vie (Mêm

Allá en el rancho grande Allá donde vívía Hablá una rancherita Que alegre me decía Que alegre me decía: "Te voy hacer unas calzones comos los que esa el ranchero Los comenzo de lana y los acabo de hierro." There in the great ranch There where she used to live There used to be a cowgirl Who

What a shame Nothing seems to be going right What a shame Nothing seems to be going right It seems easy to me that everything can be alright What a shame They always wanna start a fight What a shame They always wanna start a fight Well it scares me so I could sleep in the shelter all nigh

Ocultarme como un río subterráneo gritaba como un niño, inevitable temor una mala borrasca me hizo buscar un poco de calma en un sueño a escondidas Siempre buscando una fuente para poder respirar cuando diviso un pasadizo a lo lejos creo enloquecer Apartarme de los ruidos que escuch

(Freddie Mercury feat. Montserrat Caballé) En mi sueno te vi Tu luz llegaba de tan lejos Tu voz penetra en mi Vibra en ti Vibra en mi Suavemente me llevaba a ti Oi el sonido Tu voz dulcemente Me decia "Ven" "Ven junto a mi" Volver a vivir Saber que mi suen

Es mi compañera de pesadillas, junto a mi camina al despertar. Viaje inexistente, caerá su hechizo, que conduce a todos a un mismo lugar. Irónicamente, sigue tu huella tatuando tu vida te marcara. Ella es la dueña de tus secretos mírala a lso ojos fruto del mal. Pesadilla que me hu

Dí gris sin ilusión. Dónde va mi corazón. Necesito descansae. Este no esu n día más / Sola, desolada, esperando al sol. Anímate que lo malo pasa. Así es la ley, esa es la verdad. Porque no hay mal que cien años dure. Espera con valor el día del amor / Qué más da cómo te va. A veces

Manos arriba si estas contento Manos abajo, triste sentimento, Manos cerrades solo por un momento, Manos con manos por todo el mundo Manos arriba, Manos abajo, Manos cerradas, Vamos mi amigo. Ponemos las manos en el corazon Son mas sinceras y dan mas el calor Levantas tu mano si pides

refrein: sweet kisses of my mind go`s to you y go afraid of you my babe couplet: you go away from me wen i got you to see i said every day good bay refrein: sweet kisses of my ming go`s to you i go afraid of you my babe couplet: howlong i wait your not coming howlong i wait

Saint Jhn[Artiest]
**Carlos St. John Phillips** (born August 26, 1986), known professionally as Saint Jhn (stylized as SAINt JHN; pronounced "Saint John"), is a Guyanese-American rapper, singer, songwriter, and record producer.

Ich war damals grade 3, als du mich verlassen hast Es war Mama die es nicht verkraftet hat Sie wollte sich scheiden lassen, hör auf zu lügen Wie oft wurde sie von dir verprügelt? Wie oft hast du sie grundlos angeschrieen? Ihre Arme waren blau, doch sie hörte niemals auf ihren Mann zu lieben Vie

As we step in the place Everybody know who we are Shining like we are super stars Got my crew and we coming though tonight MVP is the name And you know we'll be makin moves Making you shake it to the grooves Got the spotlight Untill the morning light Bounce, if you really wanna loose cont

[Dev] A-a-a-n-n-n-d-d-d F. me A-a-a-n-n-n-d-d-d F. me A-a-a-n-n-n-d-d-d F. me A-a-a-n-n-n-d-d-d F. me [Timbaland] Take you to my house (yeah) put it on my couch (yeah) Lips in your mouth, then I'm going South [Timbaland] (Dev) (Say my name) What's your name again, what's your name again (Say my na

En attendant ses pas, je mets la musique en sourdine, tout bas Trop bête, on ne sait pas, s`il sonnait Si je n`entendais pas cette fois En attendant ses pas ce matin-là Un soir? Un matin? Un hiver, une aube Un printemps qu`il choisira Rien, je n`en sais rien, je mets des lumières Les nuits au b

Ven conmigo, ven conmigo baby Ven conmigo, ven conmigo baby Ven conmigo, ven conmigo baby Ven conmigo, ven conmigo baby Ohhh yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Es hoy la ocasión Tengo listo el corazón Vienes tú, ah Ya la fiesta comenzó Bailaremos sin control, ohh Amor, llegó La noche de los dos Raz�

Maids when you're young never wed an old man This song is a warning to all young ladies Never to associate with an old man Well an old man came courting me, hey dingdoorum dall An old man came courting me, me being young An old man came courting me, fame would he marry me Maids when you're

Y-Y-Young Felix Famke Louise, aha Misschien koop ik wel een Bentley Misschien koop ik wel een Honda In m'n jacka met bontkraag Rijdend naar de Fashion Week Vroom, vroom, vroom, vroom Vroom, vroom, vroom, vroom Misschien koop ik wel een Bentley Misschien koop ik wel een Honda In m'n jacka met bontkr

A m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi Et regarder les gens tant qu'il y en a Te parler du bon temps qu'est mort ou qui reviendra En serrant dans ma main tes petits doigts Puis donner à bouffer à des pigeons idiots Leur filer des coups d'pieds pour de faux Et entendre ton rire qui lézarde

Cosa' de familia, no la' tienen que escucha' Lo' capo' con lo' capo' y yo soy la mamá Los secreto' solo con quien pueda' confia' Más-Más te vale no romper la omertá Hay nivele' para todo en esta vi'a No jodemo' con persona' desconocía' Ni un amigo nuevo, ni una hería' Ni un amigo nuevo, ni un

Ah wanna tell ya 'bout a girl You know, she lives in room 29 Why... Why... that's the one right up top a mine Ah start to cry, Ah start to cry O Ah hear her walkin' Walkin' barefoot cross the floor-boards All thru this lonesome night Ah hear her crying too. Hot-tears come splashin on do

Au bout du téléphone, il y a votre voix Et il y a des mots que je ne dirai pas Tous ces mots qui font peur, quand ils ne font pas rire Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres Je voudrais vous les dire Et je voudrais les vivre Je ne le ferai pas, Je veux, je ne peux pas Je suis seule

If you ever leave me, baby Leave some morphine at my door ‘Cause it would take a whole lot of medication To realize what we used to have, we don’t have it anymore There’s no religion that could save me No matter how long my leaves are on the floor, oohh So keep in mind all the sacrifice

The fights, those nights I tried to pretend it don't hurt The way, I prayed Someday that you would love me Really, completely Just how I wanted it to be But no, so wrong Can't believe I stayed with you so long You hit, you spit, you split, ever-y bit of me, yeah You stole, you broke, you're cold Yo

Baby you've been given feeling to me all night And I can't leave Unless you're leaving with me tonight Now it's not difficult to tell oh baby you're selective And I think you selecting me To lead you y llevarte al cielo Baby can't you see I wanna leave with you gotta take you home I can see it insi

I met a girl in east L.A. In floral shorts, as sweet as May She sang in eights in two-bar chords We fell in love, but not in court La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la I don't s... I don't s... Aaahhh, Americ

Tres de la manana y no me puedo dormir. Ojala te tuviera aqui junto a mi. Una voz por dentro me dice "ten cuidado, esta chica es peligrosa cuando esta a tu lado, si". Para de jugar con mi corazon. Para de jugar con mi corazon. Para de jugar con mi corazon. Para de jugar con mi corazon, porque yo ya

i believe in all that love can bring i can see it`s meant to be and we`ll be together y`see the best in me forever we were meant to be `cause i know it yes i know there`s always you to come home to love is strong enough love see us through because of you i know we`re strong enough love see us

Esa mujer me esta matando Me a espinado el corazón Por mas que trato de olvidarla Mi alma no da razón Mi corazón aplastado Herido y abandonado Aber, Aber tu sabes dime mi amor por favor Que dolor nos quedo Ah ah ah corazón espinado Ah ah ah como me duele el amor Como duele, como duele el cora