Vertaling van: Human League - The Lebanon
Ze droomt van negentiennegenenzestig
Voordat de soldaten kwamen
Het leven was goedkoop op brood en wijn
En delen betekende geen schande
Ze wordt gewekt door het gekrijs
Van raketten die van dichtbij vliegen
En bang klampt ze zich vast aan haar dromen
Om de angst dat ze zou sterven te verslaan
En wie zal er gewonnen hebben?
Als de soldaten weg zijn?
Uit de Libanon
De Libanon
Voordat hij het kamp verlaat, stopt hij
Hij scant de wereld buiten
En waar vroeger enkele winkels waren
Is waar de sluipschutters zich soms verstoppen
Hij verliet zijn huis de week ervoor
Hij dacht dat hij zou zijn als de politie
Maar nu ontdekt hij dat hij in oorlog is
Moesten we de vrede niet bewaren? En wie zal er gewonnen hebben?
Als de soldaten weg zijn?
Uit de Libanon
De Libanon
De Libanon
Uit de Libanon
Dit moet een droom zijn
Het kan niet waar zijn
Dit moet een droom zijn
Het kan niet waar zijn
En wie zal er gewonnen hebben?
Wanneer zijn de soldaten weg?
Uit de Libanon
De Libanon
De Libanon
Uit de Libanon
Voordat de soldaten kwamen
Het leven was goedkoop op brood en wijn
En delen betekende geen schande
Ze wordt gewekt door het gekrijs
Van raketten die van dichtbij vliegen
En bang klampt ze zich vast aan haar dromen
Om de angst dat ze zou sterven te verslaan
En wie zal er gewonnen hebben?
Als de soldaten weg zijn?
Uit de Libanon
De Libanon
Voordat hij het kamp verlaat, stopt hij
Hij scant de wereld buiten
En waar vroeger enkele winkels waren
Is waar de sluipschutters zich soms verstoppen
Hij verliet zijn huis de week ervoor
Hij dacht dat hij zou zijn als de politie
Maar nu ontdekt hij dat hij in oorlog is
Moesten we de vrede niet bewaren? En wie zal er gewonnen hebben?
Als de soldaten weg zijn?
Uit de Libanon
De Libanon
De Libanon
Uit de Libanon
Dit moet een droom zijn
Het kan niet waar zijn
Dit moet een droom zijn
Het kan niet waar zijn
En wie zal er gewonnen hebben?
Wanneer zijn de soldaten weg?
Uit de Libanon
De Libanon
De Libanon
Uit de Libanon