Vertaling van: Abba - Does Your Mother Know?
Je bent zo heet, je plaagt me.
Je bent dus teleurgesteld
maar ik kan mijn kans niet grijpen
met een meisje als jij.
Dat is iets dat ik niet zou kunnen doen.
Er is die blik in je ogen
ik kan aan je gezicht lezen
dat jouw gevoelens je wild maken.
Ach, meid je bent nog maar een kind.
Maar ik kan dansen met jou, liefje
als je denkt dat het leuk is
Weet je moeder dat je uit bent?
En ik kan met je babbelen, misschien een
beetje flirten.
Weet je moeder dat je uit bent?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
beter kalmpjes aan doen, meid.
Dat is geen manier van doen
weet je moeder het?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
probeer het te laten bezinken, meid.
Doe het goed en rustig.
Weet je moeder het? Ik kan zien wat je wilt
maar je lijkt bitter jong om te zoeken naar
dit soort van plezier.
Misschien ben ik niet de enige.
Je bent zo schattig, ik hou van jouw stijl.
En ik weet wat je bedoelt wanneer je me een flits
geeft van die lach (lach).
Maar meid, je bent je bent nog maar een kind.
Maar ik kan dansen met jou, zoetje
als je denkt dat het leuk wordt.
Weet je moeder dat je uit bent?
En ik kan met je babbelen, misschien een
beetje flirten.
Weet je moeder dat je uit bent?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
beter kalmpjes aan doen, meid.
Dat is geen manier van doen
weet je moeder het?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
probeer het te laten bezinken, meid.
Doe het goed en rustig.
Weet je moeder het?
Maar ik kan dansen met jou, zoetje
als je denkt dat het leuk wordt.
Weet je moeder dat je uit bent?
En ik kan met je babbelen, misschien een
beetje flirten.
Weet je moeder dat je uit bent?
Je bent dus teleurgesteld
maar ik kan mijn kans niet grijpen
met een meisje als jij.
Dat is iets dat ik niet zou kunnen doen.
Er is die blik in je ogen
ik kan aan je gezicht lezen
dat jouw gevoelens je wild maken.
Ach, meid je bent nog maar een kind.
Maar ik kan dansen met jou, liefje
als je denkt dat het leuk is
Weet je moeder dat je uit bent?
En ik kan met je babbelen, misschien een
beetje flirten.
Weet je moeder dat je uit bent?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
beter kalmpjes aan doen, meid.
Dat is geen manier van doen
weet je moeder het?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
probeer het te laten bezinken, meid.
Doe het goed en rustig.
Weet je moeder het? Ik kan zien wat je wilt
maar je lijkt bitter jong om te zoeken naar
dit soort van plezier.
Misschien ben ik niet de enige.
Je bent zo schattig, ik hou van jouw stijl.
En ik weet wat je bedoelt wanneer je me een flits
geeft van die lach (lach).
Maar meid, je bent je bent nog maar een kind.
Maar ik kan dansen met jou, zoetje
als je denkt dat het leuk wordt.
Weet je moeder dat je uit bent?
En ik kan met je babbelen, misschien een
beetje flirten.
Weet je moeder dat je uit bent?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
beter kalmpjes aan doen, meid.
Dat is geen manier van doen
weet je moeder het?
Doe het rustig aan (doe het rustig aan)
probeer het te laten bezinken, meid.
Doe het goed en rustig.
Weet je moeder het?
Maar ik kan dansen met jou, zoetje
als je denkt dat het leuk wordt.
Weet je moeder dat je uit bent?
En ik kan met je babbelen, misschien een
beetje flirten.
Weet je moeder dat je uit bent?