logo songteksten.net

Vertaling van: Aretha Franklin - Daydreaming

(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Kijk naar mijn wegzwevende liefde)

Hij is het type man die zou zeggen
Hey, schatje laten we weggaan
Laten we ergens naartoe gaan, huh
Wel ik geef er niet om
Hij is het type man waaraan je
Alles geeft wat je hebt
Je vertrouwt je hart toe, deelt al je liefde
Tot de dood je scheidt

Ik wil zijn wat hij wil
Wanneer hij het maar wil en wanneer hij het nodig heeft
En als hij eenzaam is en naar liefde hongert
Zal ik er zijn om het te voeden
Ik hou iedere dag wat meer van hem
Het windt me op als ik hem hoor zeggen

(Hey schatje, laten we weggaan)
(Laten we ergens ver weggaan)
(Schatje kunnen we)
Wel, ik geef er niet om
(Hey schatje laten we weggaan)
(Laten we ergens ver weggaan)
(Schatje kunnen we)
Wel, ik geef er niet om
Ik wil zijn wat hij wil
Wanneer hij het maar wil en wanneer hij het nodig heeft
En als hij eenzaam is en naar liefde hongert
Zal ik er zijn om het te voeden
Ik hou iedere dag wat meer van hem
Het windt me op als ik hem hoor zeggen

(Hey schatje, laten we weggaan)
(Laten we ergens ver weggaan)
(Schatje kunnen we)
Wel, ik geef er niet om
(Hey schatje laten we weggaan)
(Laten we ergens ver weggaan)
(Schatje kunnen we)
Wel, ik geef er niet om

(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Dagdromen en ik denk aan jou)
(Kijk naar mijn wegzwevend liefde)
(Dagdromen)over jou
(Dagdromen)
Denken aan jou

Dag…dromen
Dag…dromen