Vertaling van: Aretha Franklin - Never gonna break my faith
Mijn Heer
Ik heb dit boek zo veel keren gelezen
Maar nergens kan ik de pagina vinden
Die verandert wat ik vandaag ondervind
Nu ik weet dat het leven hard moet zijn
Zo leer ik om mijn God te waarderen
Ook al heeft mijn moed me het laten beproeven
Ik kan U zeggen dat ik me niet zal verstoppen
Want de voetafdrukken tonen dat U aan mijn zijde staat
Je kan liegen tegen een kind met een lachend gezicht
Zeg me dat kleur niet gaat over ras
Je kan de eerste stenen werpen je kan mijn botten breken
Maar je zult nooit breken je zult nooit mijn geloof breken Geloof en hoop zijn niet aan jou om te geven
Waarheid en vrijheid zijn van mij om te beleven
Je kan een kroon van een Koning stelen
De vleugels van een engel breken
Maar je zult nooit breken je zult nooit mijn geloof breken
Mijn Heer
Wilt U ze niet helpen begrijpen
Dat wanneer iemand het leven van een onschuldig man neemt
Wel ze hebben nooit echt gewonnen,
want het enige wat ze echt hebben gedaan
Is de ziel bevrijd naar waar deze echt hoorde te zijn
Voor diegenen die we verliezen voor hun tijd
Bid ik dat hun zielen het licht zullen vinden
Ik weet dat de dag zeker en vast zal komen
Dat Zijn wil, Zijn wil, zal geschieden
Ik heb dit boek zo veel keren gelezen
Maar nergens kan ik de pagina vinden
Die verandert wat ik vandaag ondervind
Nu ik weet dat het leven hard moet zijn
Zo leer ik om mijn God te waarderen
Ook al heeft mijn moed me het laten beproeven
Ik kan U zeggen dat ik me niet zal verstoppen
Want de voetafdrukken tonen dat U aan mijn zijde staat
Je kan liegen tegen een kind met een lachend gezicht
Zeg me dat kleur niet gaat over ras
Je kan de eerste stenen werpen je kan mijn botten breken
Maar je zult nooit breken je zult nooit mijn geloof breken Geloof en hoop zijn niet aan jou om te geven
Waarheid en vrijheid zijn van mij om te beleven
Je kan een kroon van een Koning stelen
De vleugels van een engel breken
Maar je zult nooit breken je zult nooit mijn geloof breken
Mijn Heer
Wilt U ze niet helpen begrijpen
Dat wanneer iemand het leven van een onschuldig man neemt
Wel ze hebben nooit echt gewonnen,
want het enige wat ze echt hebben gedaan
Is de ziel bevrijd naar waar deze echt hoorde te zijn
Voor diegenen die we verliezen voor hun tijd
Bid ik dat hun zielen het licht zullen vinden
Ik weet dat de dag zeker en vast zal komen
Dat Zijn wil, Zijn wil, zal geschieden