Vertaling van: Annie Lennox - Waiting In Vain
Vanaf de allereerste keer
dat ik m'n blik op jou liet rusten, jongen
zei m'n hart me je tot het eind toe te volgen,
maar nu weet ik dat ik helemaal geen kans bij je maak
maar toch geeft het wachten een fijn gevoel,
Dus behandel me niet als een marionet
want ik weet best wat ik moet doen,
Praat niet tegen me alsof je denkt dat ik dom ben
ik wil weten wanneer je naar me toe komt
Zie je, ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
want het is zomer en ik wacht nog steeds
Het is winter en ik wacht nog steeds Zoals ik al zei, het is 3 jaar terug
dat ik bij je heb aangeklopt
en ik doe dat nog steeds,
Oh, is het een dwaze liefde? Ik wil het nu weten
voor ik nog langer blijf aankloppen, Zie je
ik weet dat er in het leven een hoop verdriet is
maar jouw liefde is mijn verlichting
De tranen branden in mijn ogen
terwijl ik wacht, terwijl ik op mijn beurt wacht
Zie je, ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
want het is zomer en ik wacht nog steeds
Het is winter en ik wacht nog steeds
dat ik m'n blik op jou liet rusten, jongen
zei m'n hart me je tot het eind toe te volgen,
maar nu weet ik dat ik helemaal geen kans bij je maak
maar toch geeft het wachten een fijn gevoel,
Dus behandel me niet als een marionet
want ik weet best wat ik moet doen,
Praat niet tegen me alsof je denkt dat ik dom ben
ik wil weten wanneer je naar me toe komt
Zie je, ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
want het is zomer en ik wacht nog steeds
Het is winter en ik wacht nog steeds Zoals ik al zei, het is 3 jaar terug
dat ik bij je heb aangeklopt
en ik doe dat nog steeds,
Oh, is het een dwaze liefde? Ik wil het nu weten
voor ik nog langer blijf aankloppen, Zie je
ik weet dat er in het leven een hoop verdriet is
maar jouw liefde is mijn verlichting
De tranen branden in mijn ogen
terwijl ik wacht, terwijl ik op mijn beurt wacht
Zie je, ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
ik wil niet tevergeefs op je liefde wachten
want het is zomer en ik wacht nog steeds
Het is winter en ik wacht nog steeds