Vertaling van: Whitney Houston - I Learned From The Best
Dacht je echt dat
Ik het terug zou nemen nemen
Jou terug laten in mijn hart
Nog een keer (o nee nee)
Dacht je dat ik er nog steeds om zou geven
Dat er meer gevoelens zouden zijn daar
Dacht je dat je terug zou kunnen komen
In mijn leven, oh
Dus, je hebt gevonden dat je de
Liefde die je weggooide mist
Schat, maar je vond het te laat,
Te laat!
En dus weet je hoe het voelt om te huilen
(te huilen)
Hoe ik huilde toen je mijn wereld in tweeen brak
En schat,
Ik leerde hoe een hart te breken
Ik leerde van de beste,
Ik leerde van jou
Oh schat nu, ik leerde van jou!
Ik herinner koude nachten
Tranen waarvan ik dacht dat ze nooit zouden drogen
Hoe je mijn wereld brak
Met je afscheid (je afscheid schat) Zou mijn ziel toen hebben verkocht
Gewoon om je terug te krijgen
Nu ben je het laatste ding
In mijn gedachten, ooh
Nu zeg je sorry en
Dat je bent veranderd
Sorry maar je bent te laat veranderd!
En nu weet je hoe het voelt om te huilen
(te huilen)
Hoe ik huilde (hoe ik huilde)
Toen je mijn wereld in tweeen brak
En schat, ik leerde
(ik weet, ik weet hoe)
Een hart te breken
(om jouw hart te breken)
Ik leerde van de beste,
Ik leerde van jou
Oh schat nu, ik leerde van jou
Dus wanneer alles wat je hebt slapeloze nachten zijn
Wanneer deze tranen uit je ogen vallen
Onthoud dan gewoon dat jij het was die afscheid nam
(Die afscheid nam)
En nu weet je hoe het voelt om te huilen
(Te huilen)
Hoe ik huilde toen je mijn wereld in tweeen brak
En, schat, ik leerde hoe een hart te breken
Ik leerde van de beste
Ik leerde van jou
Schat ik leerde hoe een hart te breken
(hart te breken)
Ik leerde van de beste
Ik leerde van jou
Ik het terug zou nemen nemen
Jou terug laten in mijn hart
Nog een keer (o nee nee)
Dacht je dat ik er nog steeds om zou geven
Dat er meer gevoelens zouden zijn daar
Dacht je dat je terug zou kunnen komen
In mijn leven, oh
Dus, je hebt gevonden dat je de
Liefde die je weggooide mist
Schat, maar je vond het te laat,
Te laat!
En dus weet je hoe het voelt om te huilen
(te huilen)
Hoe ik huilde toen je mijn wereld in tweeen brak
En schat,
Ik leerde hoe een hart te breken
Ik leerde van de beste,
Ik leerde van jou
Oh schat nu, ik leerde van jou!
Ik herinner koude nachten
Tranen waarvan ik dacht dat ze nooit zouden drogen
Hoe je mijn wereld brak
Met je afscheid (je afscheid schat) Zou mijn ziel toen hebben verkocht
Gewoon om je terug te krijgen
Nu ben je het laatste ding
In mijn gedachten, ooh
Nu zeg je sorry en
Dat je bent veranderd
Sorry maar je bent te laat veranderd!
En nu weet je hoe het voelt om te huilen
(te huilen)
Hoe ik huilde (hoe ik huilde)
Toen je mijn wereld in tweeen brak
En schat, ik leerde
(ik weet, ik weet hoe)
Een hart te breken
(om jouw hart te breken)
Ik leerde van de beste,
Ik leerde van jou
Oh schat nu, ik leerde van jou
Dus wanneer alles wat je hebt slapeloze nachten zijn
Wanneer deze tranen uit je ogen vallen
Onthoud dan gewoon dat jij het was die afscheid nam
(Die afscheid nam)
En nu weet je hoe het voelt om te huilen
(Te huilen)
Hoe ik huilde toen je mijn wereld in tweeen brak
En, schat, ik leerde hoe een hart te breken
Ik leerde van de beste
Ik leerde van jou
Schat ik leerde hoe een hart te breken
(hart te breken)
Ik leerde van de beste
Ik leerde van jou