Vertaling van: Michael Jackson - I Need You
Ik heb je nodig, meisje
Ik zou geen dag zonder je kunnen leven
Nou ik heb geprobeerd om een speciaal liedje te schrijven
Een liefdeslied alleen voor jou
Om uit te leggen hoe jij me van binnen laat voelen
Hoewel de betekenis simpel zal kunnen zijn
En de woorden niet nieuw
Zou ik het niet duidelijker kunnen maken als ik het zou proberen
Ik heb je nodig
En ik zou geen dag zonder je kunnen leven
Ik heb je nodig
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
Ik heb je nodig
En ik wil mijn wereld om jou heen bouwen
Ik heb je nodig
Ik heb je nodig
Nou ik zong de woorden en besefte
Dat het allemaal al eerder gezegd is
Dus probeerde ik een andere zin dat hetzelfde betekende
Maar het had niet dat gevoel
En de eerste drukte veel meer uit
Dus ik denk dat ik het nog een keer moet zeggen
Ik heb je nodig
En ik zou geen dag zonder je kunnen leven
Ik heb je nodig
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
(Meer dan iemand ooit zou kunnen weten)
Ik zou geen dag zonder je kunnen, meisje
Ik heb je nodig en ik wil m'n wereld om jou heen bouwen
Schatje
(Ik heb je nodig) (oh ik heb je nodig)
Schatje
(zou geen dag zonder je kunnen)
(Ooh)
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
(Meer dan iemand ooit zou kunnen weten)
Ik zou geen dag zonder je kunnen, meisje
Ik heb je nodig en ik wil mijn wereld om jou heen bouwen
(Ooh)
(Ik heb je nodig)
I need you
(I need you)
En ik zou geen dag zonder je kunnen
(Ik wil je)
(Zou geen dag zonder je kunnen)
Ik heb je nodig
(yeah, yeah)
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
(Ik zeg het steeds)
Ik heb je nodig
(Ik heb je nodig)
En ik wil mijn wereld om je heen bouwen
(Ik wil je)
(Zou geen dag zonder je kunnen)
Ik heb je nodig
(yeah, yeah)
Ik heb je nodig
Nou ik heb geprobeerd om een speciaal liedje te schrijven
Een liefdeslied alleen voor jou
Ik heb je nodig
Ik zou geen dag zonder je kunnen leven
Nou ik heb geprobeerd om een speciaal liedje te schrijven
Een liefdeslied alleen voor jou
Om uit te leggen hoe jij me van binnen laat voelen
Hoewel de betekenis simpel zal kunnen zijn
En de woorden niet nieuw
Zou ik het niet duidelijker kunnen maken als ik het zou proberen
Ik heb je nodig
En ik zou geen dag zonder je kunnen leven
Ik heb je nodig
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
Ik heb je nodig
En ik wil mijn wereld om jou heen bouwen
Ik heb je nodig
Ik heb je nodig
Nou ik zong de woorden en besefte
Dat het allemaal al eerder gezegd is
Dus probeerde ik een andere zin dat hetzelfde betekende
Maar het had niet dat gevoel
En de eerste drukte veel meer uit
Dus ik denk dat ik het nog een keer moet zeggen
Ik heb je nodig
En ik zou geen dag zonder je kunnen leven
Ik heb je nodig
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
(Meer dan iemand ooit zou kunnen weten)
Ik zou geen dag zonder je kunnen, meisje
Ik heb je nodig en ik wil m'n wereld om jou heen bouwen
Schatje
(Ik heb je nodig) (oh ik heb je nodig)
Schatje
(zou geen dag zonder je kunnen)
(Ooh)
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
(Meer dan iemand ooit zou kunnen weten)
Ik zou geen dag zonder je kunnen, meisje
Ik heb je nodig en ik wil mijn wereld om jou heen bouwen
(Ooh)
(Ik heb je nodig)
I need you
(I need you)
En ik zou geen dag zonder je kunnen
(Ik wil je)
(Zou geen dag zonder je kunnen)
Ik heb je nodig
(yeah, yeah)
Meer dan iemand ooit zou kunnen weten
(Ik zeg het steeds)
Ik heb je nodig
(Ik heb je nodig)
En ik wil mijn wereld om je heen bouwen
(Ik wil je)
(Zou geen dag zonder je kunnen)
Ik heb je nodig
(yeah, yeah)
Ik heb je nodig
Nou ik heb geprobeerd om een speciaal liedje te schrijven
Een liefdeslied alleen voor jou
Ik heb je nodig