Vertaling van: Michael Jackson - My Love Is Your Love
Als het morgen het Laatste Oordeel zou zijn
en ik vooraan stond,
en de Heer vraagt me wat ik met m'n leven heb gedaan,
zou ik zeggen dat ik die met jou heb doorgebracht
Mocht ik wakker worden in de Derde Wereldoorlog,
en ik vernietiging en armoede zie,
en als ik dan het liefst naar huis wil
geeft dat niets,
want jij komt met me mee
Jouw liefde is mijn liefde
en mijn liefde is jouw liefde,
Het zou een eeuwigheid duren om ons te scheiden,
zelfs de ketenen van Amistad konden ons niet houden Als ik mijn faam en fortuin zou verliezen
en mijn thuis op straat zou zijn,
en ik op het Centraal Station zou slapen
geeft dat niets,
als jij maar bij me slaapt
Terwijl de jaren voorbij glijden
blijven we jong in elkanders ogen,
en hoe oud we ook worden,
dat geeft niets, zolang ik jou maar heb, liefje!
Mocht ik op deze dag komen te sterven,
huil dan niet,
want dan was ik niet voorbestemd op aarde te blijven,
en wat de mensen ook zeggen
ik sta op je te wachten
op de dag van het Laatste Oordeel
en ik vooraan stond,
en de Heer vraagt me wat ik met m'n leven heb gedaan,
zou ik zeggen dat ik die met jou heb doorgebracht
Mocht ik wakker worden in de Derde Wereldoorlog,
en ik vernietiging en armoede zie,
en als ik dan het liefst naar huis wil
geeft dat niets,
want jij komt met me mee
Jouw liefde is mijn liefde
en mijn liefde is jouw liefde,
Het zou een eeuwigheid duren om ons te scheiden,
zelfs de ketenen van Amistad konden ons niet houden Als ik mijn faam en fortuin zou verliezen
en mijn thuis op straat zou zijn,
en ik op het Centraal Station zou slapen
geeft dat niets,
als jij maar bij me slaapt
Terwijl de jaren voorbij glijden
blijven we jong in elkanders ogen,
en hoe oud we ook worden,
dat geeft niets, zolang ik jou maar heb, liefje!
Mocht ik op deze dag komen te sterven,
huil dan niet,
want dan was ik niet voorbestemd op aarde te blijven,
en wat de mensen ook zeggen
ik sta op je te wachten
op de dag van het Laatste Oordeel