Vertaling van: Billy Joel - My Life
Mijn leven
Ik kreeg een telefoontje van een oude vriend
met wie ik altijd dik bevriend ben geweest
Hij zei dat hij niet op de Amerikaanse manier door kon gaan
Hij sloot zijn winkel en verkocht zijn huis
en kocht een ticket naar de Amerikaanse westkust
Nu is hij een stand-up comedian in Los Angeles
Je hoeft je geen zorgen om mij te maken, want het gaat goed met me
Ik wil niet dat je tegen mij zegt dat het tijd is om naar huis te gaan
Het kan me niet meer schelen wat je zegt, want dit is míjn leven
Ga verder met je eigen leven en laat mij met rust Ik heb nooit gezegd dat je mij een tweede kans moest bieden
Ik heb nooit gezegd dat ik slachtoffer was van de omstandigheden
Ik hoor er nog steeds bij, begrijp me niet verkeerd
En je kunt je mening geven, maar niet over mijn tijdsbesteding
Ze zeggen dat je niet alleen kunt slapen op een vreemde plek
Daarna zeggen ze dat je niet met iemand anders kunt slapen
Ach, maar vroeg of laat slaap je op je eigen plek
Hoe dan ook, het is goed, want je wordt toch met jezelf wakker
Je hoeft je geen zorgen om mij te maken, want het gaat goed met me
Ik wil niet dat je tegen mij zegt dat het tijd is om naar huis te gaan
Het kan me niet meer schelen wat je zegt, want dit is míjn leven
Ga verder met je eigen leven en laat mij met rust
Ik heb nooit gezegd dat je mij een tweede kans moest bieden
Ik heb nooit gezegd dat ik slachtoffer was van de omstandigheden
Ik hoor er nog steeds bij, begrijp me niet verkeerd
En je kunt je mening geven, maar niet over mijn tijdsbesteding
Het kan me niet meer schelen wat je zegt, want dit is míjn leven
Ga verder met je eigen leven en laat mij met rust
Ik kreeg een telefoontje van een oude vriend
met wie ik altijd dik bevriend ben geweest
Hij zei dat hij niet op de Amerikaanse manier door kon gaan
Hij sloot zijn winkel en verkocht zijn huis
en kocht een ticket naar de Amerikaanse westkust
Nu is hij een stand-up comedian in Los Angeles
Je hoeft je geen zorgen om mij te maken, want het gaat goed met me
Ik wil niet dat je tegen mij zegt dat het tijd is om naar huis te gaan
Het kan me niet meer schelen wat je zegt, want dit is míjn leven
Ga verder met je eigen leven en laat mij met rust Ik heb nooit gezegd dat je mij een tweede kans moest bieden
Ik heb nooit gezegd dat ik slachtoffer was van de omstandigheden
Ik hoor er nog steeds bij, begrijp me niet verkeerd
En je kunt je mening geven, maar niet over mijn tijdsbesteding
Ze zeggen dat je niet alleen kunt slapen op een vreemde plek
Daarna zeggen ze dat je niet met iemand anders kunt slapen
Ach, maar vroeg of laat slaap je op je eigen plek
Hoe dan ook, het is goed, want je wordt toch met jezelf wakker
Je hoeft je geen zorgen om mij te maken, want het gaat goed met me
Ik wil niet dat je tegen mij zegt dat het tijd is om naar huis te gaan
Het kan me niet meer schelen wat je zegt, want dit is míjn leven
Ga verder met je eigen leven en laat mij met rust
Ik heb nooit gezegd dat je mij een tweede kans moest bieden
Ik heb nooit gezegd dat ik slachtoffer was van de omstandigheden
Ik hoor er nog steeds bij, begrijp me niet verkeerd
En je kunt je mening geven, maar niet over mijn tijdsbesteding
Het kan me niet meer schelen wat je zegt, want dit is míjn leven
Ga verder met je eigen leven en laat mij met rust