Vertaling van: Billy Joel - To make you feel my love
Als de regen in jouw gezicht waait
En de hele wereld vit op jou
Kan ik je een warme omhelzing aanbieden
Om jou mijn liefde te doen voelen
Als de avondschaduwen en de sterren verschijnen
En er is niemand om jouw tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaren vast kunnen houden
Om jou mijn liefde te doen voelen
Ik weet, je hebt je gedachten nog niet op een rijtje gezet
Maar ik zou jou nooit kwaad doen
Ik heb het geweten vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Geen twijfel in mijn gedachten over waar jij thuishoort Ik zou honger lijden, ik zou mezelf kneuzen
Ik zou over de straat willen kruipen
Er is niets wat ik zou nalaten
Om jou mijn liefde te doen voelen
De stormen razen boven de kolkende zee
En op de snelweg van spijt
De winden van verandering blazen wild en vrij
Je hebt nog nooit iets gezien zoals mij
Ik zou je gelukkig kunnen maken, je dromen uit doen komen
Niets dat ik zou nalaten
Naar de uiteinden van de wereld gaan voor jou
Om jou mijn liefde te doen voelen
En de hele wereld vit op jou
Kan ik je een warme omhelzing aanbieden
Om jou mijn liefde te doen voelen
Als de avondschaduwen en de sterren verschijnen
En er is niemand om jouw tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaren vast kunnen houden
Om jou mijn liefde te doen voelen
Ik weet, je hebt je gedachten nog niet op een rijtje gezet
Maar ik zou jou nooit kwaad doen
Ik heb het geweten vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Geen twijfel in mijn gedachten over waar jij thuishoort Ik zou honger lijden, ik zou mezelf kneuzen
Ik zou over de straat willen kruipen
Er is niets wat ik zou nalaten
Om jou mijn liefde te doen voelen
De stormen razen boven de kolkende zee
En op de snelweg van spijt
De winden van verandering blazen wild en vrij
Je hebt nog nooit iets gezien zoals mij
Ik zou je gelukkig kunnen maken, je dromen uit doen komen
Niets dat ik zou nalaten
Naar de uiteinden van de wereld gaan voor jou
Om jou mijn liefde te doen voelen