Vertaling van: Elton John - Empty Garden (Hey Hey Johnny)
Wat gebeurde hier toen de zonsondergang in New York verdween?
Ik vond daar een lege tuin tussen de plavuizen
Wie woonden hier? Hij moet een tuinman zijn geweest die er goed voor zorgde
Die de tranen wiedde en een goede oogst kweekte
Nu ziet het er allemaal vreemd uit
Het is grappig hoe één insect zoveel graan kan beschadigen
En wat is het nut? Dit kleine lege tuintje bij de roodstenen deur
En in de kieren langs het trottoir groeit niets meer
Wie woonden hier? Hij moet een tuinman zijn geweest die er goed voor zorgde
Die de tranen wiedde en een goede oogst kweekte
En we zijn zo verbaasd, we zijn kreupel en versuft
Zo'n tuinman zoals die kan door niemand vervangen worden
En ik heb geklopt, maar niemand antwoordt
En ik heb het grootste deel van de dag geklopt
Oh, en ik heb geroepen: "Oh, hey, hey, Johnny *)
Kom je buiten spelen"
En door hun tranen heen
Sommigen zeggen dat hij het beste boerde in zijn jongere jaren
Maar hij zou hebben gezegd dat wortels sterker worden, als hij het maar kon horen
Wie woonden daar? Hij moet een tuinman zijn geweest die veel er goed voor zorgde
Die de tranen wiedde en een goede oogst kweekte
Nu bidden we om regen, en met elke druppel die valt
Horen we, horen we je naam En ik heb geklopt, maar niemand antwoordt
En ik heb het grootste deel van de dag geklopt
Oh, en ik heb geroepen: "Oh, hey, hey, Johnny
Kom je buiten spelen"
En ik heb geklopt, maar niemand antwoordt
En ik heb het grootste deel van de dag geklopt
Oh, en ik heb geroepen: "Oh, hey, hey, Johnny
Kom je buiten spelen"
Kom toch buiten spelen"
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
*) Het gaat hier om John Lennon nadat hij in New York vermoord was.
Ik vond daar een lege tuin tussen de plavuizen
Wie woonden hier? Hij moet een tuinman zijn geweest die er goed voor zorgde
Die de tranen wiedde en een goede oogst kweekte
Nu ziet het er allemaal vreemd uit
Het is grappig hoe één insect zoveel graan kan beschadigen
En wat is het nut? Dit kleine lege tuintje bij de roodstenen deur
En in de kieren langs het trottoir groeit niets meer
Wie woonden hier? Hij moet een tuinman zijn geweest die er goed voor zorgde
Die de tranen wiedde en een goede oogst kweekte
En we zijn zo verbaasd, we zijn kreupel en versuft
Zo'n tuinman zoals die kan door niemand vervangen worden
En ik heb geklopt, maar niemand antwoordt
En ik heb het grootste deel van de dag geklopt
Oh, en ik heb geroepen: "Oh, hey, hey, Johnny *)
Kom je buiten spelen"
En door hun tranen heen
Sommigen zeggen dat hij het beste boerde in zijn jongere jaren
Maar hij zou hebben gezegd dat wortels sterker worden, als hij het maar kon horen
Wie woonden daar? Hij moet een tuinman zijn geweest die veel er goed voor zorgde
Die de tranen wiedde en een goede oogst kweekte
Nu bidden we om regen, en met elke druppel die valt
Horen we, horen we je naam En ik heb geklopt, maar niemand antwoordt
En ik heb het grootste deel van de dag geklopt
Oh, en ik heb geroepen: "Oh, hey, hey, Johnny
Kom je buiten spelen"
En ik heb geklopt, maar niemand antwoordt
En ik heb het grootste deel van de dag geklopt
Oh, en ik heb geroepen: "Oh, hey, hey, Johnny
Kom je buiten spelen"
Kom toch buiten spelen"
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
Johnny, kom toch spelen in je lege tuin
*) Het gaat hier om John Lennon nadat hij in New York vermoord was.