logo songteksten.net

Vertaling van: Chris Rea - Auberge

Op de hogesnelheidstrein, op weg om te winnen
Iets dringt door tot in je sprekende bot
Er is een plotselinge jeuk, een elektrische schok
Soms zweer ik dat dit lichaam een ​​eigen wil heeft
Dit is de naakte waarheid, dit is het licht
Er is nog maar één plek om naartoe te gaan

Auberge (Auberge)
Auberge (Auberge)

Je ontmoet het stille type op een winderig pad
Met een glimmende mantel en een onzichtbare zilveren dolk
Je kunt praten tot je pijn hebt, geef jezelf nog een kans
Je kunt aan de blik op zijn gezicht zien dat het er gewoon niet toe doet
'Want dit is de naakte waarheid en dit is het licht
Er is nog maar één plek om naartoe te gaan
Auberge (Auberge)
Auberge (Auberge)

Oh, geef me een weekend, geef me een dag
Hoewel ik niet hou van wat ik zie, hoor ik wat je zegt
Denk met een dolk en je zult sterven op je knieën
Smeken om genade, zingend: alstublieft, meneer, alstublieft

'Want dit is de naakte waarheid en dit is het licht
Maar er is nog maar één plek om naartoe te gaan

Auberge, Auberge
Auberge (Auberge)
Auberge, Auberge
Auberge, Auberge
(Auberge, Auberge)
(Auberge)