Vertaling van: Kelly Rowland - Breathe gentle
Oh, oh
Ik wil je mijn alles geven - het diepste
Wil dat jij me laat zien dat onvolmaaktheid eigenlijk liefde is
Ik dacht, vervloekt - ik was vervloekt
Voorbestemd om eenzaam te zijn
Een cirkel in een wereld vol vierkanten
Waar niemand me kent
Dus met elke voetstap moet ik
De momenten van kussen volgen
Die ik voor onmogelijk had gehouden
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me niet achter
Want liefde gaat harder
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me nooit los als de liefde harder gaat
Zal ik zacht zijn
Weet je, foto´s zijn slechts tweedimensionaal
Maar de liefde weerlegt alle logica in één beeld
Dat boven al het fysiek mogelijke uitgaat, ik val
Val zonder controle - het beangstigt me
Dus als mijn kompas, mij in de steek laat
En ik me voel alsof ik in het duister tast
Zeg dan geen vaarwel
Laat mij me niet verstoppen Oh laat me alsjeblieft niet rondtollen
Gemarteld door jou, oh, zoete marteling!
Ik ben een piraat - liefde is mijn schat
De muren zijn nu omver geworpen
Jij kan de sleutel omdraaien - ik haal adem
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me niet achter
Want liefde gaat harder
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me nooit los als de liefde harder gaat
Zal ik zacht zijn
Iedere keer dat ik vlucht loopt de liefde op één of andere manier harder
Zonder jou is de eenzaamheid eeuwigdurend
Ik voel je nog steeds
Maar ik hoor je - luid
Schreeuwen - "wacht alsjeblieft op mij"
Want ik wil je geen pijn doen
En ik wil deze liefde deze keer niet verliezen
Als ik het probeer zie ik
De liefde gaat harder en jij bent er weer
Als je zoekt zul je het grootste geheim ontdekken
Je kunt niet ontsnappen aan de man die niet vooruit kijkt
Ik wil je mijn alles geven - het diepste
Wil dat jij me laat zien dat onvolmaaktheid eigenlijk liefde is
Ik dacht, vervloekt - ik was vervloekt
Voorbestemd om eenzaam te zijn
Een cirkel in een wereld vol vierkanten
Waar niemand me kent
Dus met elke voetstap moet ik
De momenten van kussen volgen
Die ik voor onmogelijk had gehouden
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me niet achter
Want liefde gaat harder
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me nooit los als de liefde harder gaat
Zal ik zacht zijn
Weet je, foto´s zijn slechts tweedimensionaal
Maar de liefde weerlegt alle logica in één beeld
Dat boven al het fysiek mogelijke uitgaat, ik val
Val zonder controle - het beangstigt me
Dus als mijn kompas, mij in de steek laat
En ik me voel alsof ik in het duister tast
Zeg dan geen vaarwel
Laat mij me niet verstoppen Oh laat me alsjeblieft niet rondtollen
Gemarteld door jou, oh, zoete marteling!
Ik ben een piraat - liefde is mijn schat
De muren zijn nu omver geworpen
Jij kan de sleutel omdraaien - ik haal adem
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me niet achter
Want liefde gaat harder
Haal zachtjes adem, wees zacht
Laat me nooit los als de liefde harder gaat
Zal ik zacht zijn
Iedere keer dat ik vlucht loopt de liefde op één of andere manier harder
Zonder jou is de eenzaamheid eeuwigdurend
Ik voel je nog steeds
Maar ik hoor je - luid
Schreeuwen - "wacht alsjeblieft op mij"
Want ik wil je geen pijn doen
En ik wil deze liefde deze keer niet verliezen
Als ik het probeer zie ik
De liefde gaat harder en jij bent er weer
Als je zoekt zul je het grootste geheim ontdekken
Je kunt niet ontsnappen aan de man die niet vooruit kijkt