Vertaling van: Ronan Keating - Make you feel my love
Wanneer de regen waait in je gezicht
En de hele wereld zich met je bemoeit
Zou ik je een warme omhelzing kunnen bieden
Om je mijn liefde te laten voelen Als de schaduwen van de avond en de sterren verschijnen
En er niemand is om je tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaar vast kunnen houden
Om je mijn liefde te laten voelen
Ik weet dat je er nog niet uit bent
Maar ik zou je nooit kwaad doen
Ik weet het vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Geen twijfel in mijn gedachten waar je thuishoort
Ik zou honger lijden, ik zou bont en blauw worden
Ik zou op mijn knieƫn over de straat gaan
Nee, er is niets dat ik niet zou doen
Om je mijn liefde te laten voelen
De stormen razen boven de kolkende zee
En op de snelweg van spijt
Waaien de winden van verandering wild en vrij
Je hebt nog nooit iemand gezien als ik
Ik kan je gelukkig maken, je dromen uit laten komen
Niets dat ik niet zou doen
Zou naar het einde van de wereld gaan voor jou
Om je mijn liefde te laten voelen
En de hele wereld zich met je bemoeit
Zou ik je een warme omhelzing kunnen bieden
Om je mijn liefde te laten voelen Als de schaduwen van de avond en de sterren verschijnen
En er niemand is om je tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaar vast kunnen houden
Om je mijn liefde te laten voelen
Ik weet dat je er nog niet uit bent
Maar ik zou je nooit kwaad doen
Ik weet het vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Geen twijfel in mijn gedachten waar je thuishoort
Ik zou honger lijden, ik zou bont en blauw worden
Ik zou op mijn knieƫn over de straat gaan
Nee, er is niets dat ik niet zou doen
Om je mijn liefde te laten voelen
De stormen razen boven de kolkende zee
En op de snelweg van spijt
Waaien de winden van verandering wild en vrij
Je hebt nog nooit iemand gezien als ik
Ik kan je gelukkig maken, je dromen uit laten komen
Niets dat ik niet zou doen
Zou naar het einde van de wereld gaan voor jou
Om je mijn liefde te laten voelen