Vertaling van: Donna Summer - Faster And Faster To Nowhere
Gesproken:
Waar ga ik heen? Wat is deze plek?
Iemand, help mij hier weg
Oh, ik loop sneller, sneller en sneller naar nergens
Oh, ik ren langzamer, langzamer en langzamer naar ergens
Omdat de stad zich steeds nauwer om mij heen sluit
Het is een nachtmerrie, dagmerrie, het is een rotmerrie,
Wat voor soortmerrie dan ook
Gesproken:
Het lijkt erop dat er een manier moet zijn om eruit te komen
Maar ik kan die gewoon niet vinden
Mensen duwen (duwen), haasten (duwen), haasten zich naar de toekomst
Ramen openen (openen), sluiten (sluiten), op een manier die ze nooit gewend waren
Oh, er ligt geweld (geweld) op de loer (op de loer) in de steegjes
Waar niemand zou moeten durven gaan
Dus blijf sneller (sneller) lopen (lopen), sneller en sneller naar nergens Gesproken:
Ik moet weg, iemand... die vent kwam op mij af met een pistool
De stad komt dichterbij
Reis naar nergens, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We nemen een klein
Kinderen huilen (huilen), schreeuwen (schreeuwen), maar niemand laat merken dat ze ze horen
Het wordt luider (luider), luider (luider), dus dan moet iemand ze zeker horen
Omdat de stad (stad) steeds strakker om mij heen sluit
Het is een nachtmerrie, dagmerrie, het is een rotmerrie,
Wat voor soortmerrie dan ook
Gesproken
Help mij, ik wil eruit
Stop ermee! Houd op met mij in de gaten te houden! HELP!!!
Reis naar nergens, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein (Sneller en sneller)
Waar ga ik heen? Wat is deze plek?
Iemand, help mij hier weg
Oh, ik loop sneller, sneller en sneller naar nergens
Oh, ik ren langzamer, langzamer en langzamer naar ergens
Omdat de stad zich steeds nauwer om mij heen sluit
Het is een nachtmerrie, dagmerrie, het is een rotmerrie,
Wat voor soortmerrie dan ook
Gesproken:
Het lijkt erop dat er een manier moet zijn om eruit te komen
Maar ik kan die gewoon niet vinden
Mensen duwen (duwen), haasten (duwen), haasten zich naar de toekomst
Ramen openen (openen), sluiten (sluiten), op een manier die ze nooit gewend waren
Oh, er ligt geweld (geweld) op de loer (op de loer) in de steegjes
Waar niemand zou moeten durven gaan
Dus blijf sneller (sneller) lopen (lopen), sneller en sneller naar nergens Gesproken:
Ik moet weg, iemand... die vent kwam op mij af met een pistool
De stad komt dichterbij
Reis naar nergens, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We nemen een klein
Kinderen huilen (huilen), schreeuwen (schreeuwen), maar niemand laat merken dat ze ze horen
Het wordt luider (luider), luider (luider), dus dan moet iemand ze zeker horen
Omdat de stad (stad) steeds strakker om mij heen sluit
Het is een nachtmerrie, dagmerrie, het is een rotmerrie,
Wat voor soortmerrie dan ook
Gesproken
Help mij, ik wil eruit
Stop ermee! Houd op met mij in de gaten te houden! HELP!!!
Reis naar nergens, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein reisje (Sneller en sneller)
Naar nergens nemen, reis naar nergens, reis naar nergens
We gaan een klein (Sneller en sneller)