Vertaling van: Neil Diamond - I'm A Believer
Ik dacht dat liefde alleen maar echt was
in sprookjes.
Bedoeld voor iemand anders,
maar niet voor mij.
Liefde wilde mij te grazen nemen,
althans zo leek het.
Teleurstelling spookte door al mijn dromen.
Toen zag ik haar gezicht.
Nu geloof ik er in.
Geen spoortje,
twijfel in mijn gedachten.
Ik ben verliefd.
Ik geloof er in.
Ik zou haar niet kunnen verlaten,
als ik het zou proberen. Ik dacht dat de liefde min of meer
iets gevends was.
Het bleek hoe meer ik gaf,
hoe minder ik kreeg.
Wat is het nut van proberen.
Alles wat je krijgt is pijn.
Toen ik zonneschijn nodig had,
kreeg ik regen.
Toen zag ik haar gezicht.
Nu geloof ik er in.
Geen spoortje,
twijfel in mijn gedachten.
Ik ben verliefd.
Ik geloof er in.
Ik zou haar niet kunnen verlaten,
als ik het zou proberen.
in sprookjes.
Bedoeld voor iemand anders,
maar niet voor mij.
Liefde wilde mij te grazen nemen,
althans zo leek het.
Teleurstelling spookte door al mijn dromen.
Toen zag ik haar gezicht.
Nu geloof ik er in.
Geen spoortje,
twijfel in mijn gedachten.
Ik ben verliefd.
Ik geloof er in.
Ik zou haar niet kunnen verlaten,
als ik het zou proberen. Ik dacht dat de liefde min of meer
iets gevends was.
Het bleek hoe meer ik gaf,
hoe minder ik kreeg.
Wat is het nut van proberen.
Alles wat je krijgt is pijn.
Toen ik zonneschijn nodig had,
kreeg ik regen.
Toen zag ik haar gezicht.
Nu geloof ik er in.
Geen spoortje,
twijfel in mijn gedachten.
Ik ben verliefd.
Ik geloof er in.
Ik zou haar niet kunnen verlaten,
als ik het zou proberen.