Vertaling van: All Saints - Pure Shores
Ik heb mijlen ver door de woestijn gereisd
Tijden lang door het water gezwommen
Zoekend naar plekken waar ik
Een stukje wat ik het mijne mag noemen kan vinden
(Ik kom er aan, ik kom er aan)
Een stukje wat ik het mijne kan noemen
(Ik kom er aan, ik kom dichter naar je toe)
Over vele heides gerend
Door vele deuren gelopen
De plek waar ik wil zijn
Is de plek die ik de mijne kan noemen
(Ik kom er aan, ik kom er aan)
Is de plek, die ik de mijne kan noemen
(Ik kom er aan, kom dichter bij je)
Ik beweeg, ik kom er aan
Kun je horen wat ik hoor
Het roept je, mijn liefje
Buiten bereik
(Neem me mee naar mijn strand)
Ik kan het naar je horen roepen
Ik kom er aan, verdrink niet
Omdat ik dichter naar je toe zwem
Ooh ooh
Ik ben hier nog nooit geweest
Ik ben gefacineerd, ik ben onzeker
Ik zoek naar meer
Ik heb iets dat helemaal van mij is
Ik heb iets dat helemaal van mij is
Neem me mee naar een plek waar ik adem kan halen
Ik moet zo veel zien
Hier wil ik zijn
Op een plek die ik de mijne kan noemen
Op een plek die ik de mijne kan noemen Ik beweeg, ik kom er aan
Kun je horen wat ik hoor
Het roept je, mijn liefje
Buiten bereik
(Neem me mee naar mijn strand)
Ik kan het naar je horen roepen
Ik kom er aan, verdrink niet
Omdat ik dichter naar je toe zwem
Bewegend, komend, kun je horen
Wat ik hoor
(Hoor het buiten je bereik)
Ik hoor dat het naar je roept
Als ik naar je toe zwem
Ik heb vele gezichten gezien
Ik ben op vele plekken geweest
Ik heb door woestijnen gelopen, naar de oevers gezommen
(Om dichter bij je te komen)
Ik heb vele gezichten gekend
Vele manieren waarop ik ben gegroeid
Door dichter bij mezelf te komen
(Als ik naar je toe kom)
Ik beweeg, ik voel het
Ik kom er aan, verdrink niet
Ik beweeg, ik voel het
Ik kom er aan, ik verdrink niet
Ik beweeg, ik kom er aan
Kun je horen wat ik hoor
Het roept je, mijn liefje
Buiten bereik
(Neem me mee naar mijn strand)
Ik kan het naar je horen roepen
Ik kom er aan, verdrink niet
Omdat ik dichter naar je toe zwem
(Neem me mee naar mijn strand)
Tijden lang door het water gezwommen
Zoekend naar plekken waar ik
Een stukje wat ik het mijne mag noemen kan vinden
(Ik kom er aan, ik kom er aan)
Een stukje wat ik het mijne kan noemen
(Ik kom er aan, ik kom dichter naar je toe)
Over vele heides gerend
Door vele deuren gelopen
De plek waar ik wil zijn
Is de plek die ik de mijne kan noemen
(Ik kom er aan, ik kom er aan)
Is de plek, die ik de mijne kan noemen
(Ik kom er aan, kom dichter bij je)
Ik beweeg, ik kom er aan
Kun je horen wat ik hoor
Het roept je, mijn liefje
Buiten bereik
(Neem me mee naar mijn strand)
Ik kan het naar je horen roepen
Ik kom er aan, verdrink niet
Omdat ik dichter naar je toe zwem
Ooh ooh
Ik ben hier nog nooit geweest
Ik ben gefacineerd, ik ben onzeker
Ik zoek naar meer
Ik heb iets dat helemaal van mij is
Ik heb iets dat helemaal van mij is
Neem me mee naar een plek waar ik adem kan halen
Ik moet zo veel zien
Hier wil ik zijn
Op een plek die ik de mijne kan noemen
Op een plek die ik de mijne kan noemen Ik beweeg, ik kom er aan
Kun je horen wat ik hoor
Het roept je, mijn liefje
Buiten bereik
(Neem me mee naar mijn strand)
Ik kan het naar je horen roepen
Ik kom er aan, verdrink niet
Omdat ik dichter naar je toe zwem
Bewegend, komend, kun je horen
Wat ik hoor
(Hoor het buiten je bereik)
Ik hoor dat het naar je roept
Als ik naar je toe zwem
Ik heb vele gezichten gezien
Ik ben op vele plekken geweest
Ik heb door woestijnen gelopen, naar de oevers gezommen
(Om dichter bij je te komen)
Ik heb vele gezichten gekend
Vele manieren waarop ik ben gegroeid
Door dichter bij mezelf te komen
(Als ik naar je toe kom)
Ik beweeg, ik voel het
Ik kom er aan, verdrink niet
Ik beweeg, ik voel het
Ik kom er aan, ik verdrink niet
Ik beweeg, ik kom er aan
Kun je horen wat ik hoor
Het roept je, mijn liefje
Buiten bereik
(Neem me mee naar mijn strand)
Ik kan het naar je horen roepen
Ik kom er aan, verdrink niet
Omdat ik dichter naar je toe zwem
(Neem me mee naar mijn strand)