logo songteksten.net

Vertaling van: Incubus - A certain shade of green

En het magische medicijn werkt.

Werk werk werk werk!
Werk werk werk werk!
Werk werk werk werk!

Een zekere nuance van groen,
Vertel me, is dat wat je nodig hebt?
Alle (verkeers)tekens zeggen dat je door moet gaan.
Zou iemand misschien aan mij uit kunnen leggen
Jouw eeuwig aanwezige gebrek aan snelheid
Zijn jouw spieren met touwen vastgebonden?
Of laat wrok jouw dag bewolken?
Mijn bronnen zeggen dat de weg vrij is,
en dat de borden de weg wijzen

Ga je hier blijven staan tot 2012?
Waar wacht je op,
Een zekere nuance van groen?
Ik denk dat ik grijs word terwijl ik jou zie aarzelen.
Waar wacht je op,
Een zekere nuance van groen?
Zou een geschreven uitnodiging
Waarin staat, “Kies nu of verlies alles,”
Jouw aarzeling tot rust brengen?
Of laten ontvlammen en je laten blokkeren?
Je bent in beperking opgegroeid,
maar die handschoen paste je nooit goed.
De tijd is voorbij voor een tweede-handsje,
kies een nieuwe, alsjeblieft evolueer,
neem een vlucht.

Ga je hier blijven staan tot 2012?
Waar wacht je op,
Een zekere nuance van groen?
Ik denk dat ik grijs word terwijl ik jou zie aarzelen.

Groen? Waar wacht je op?
Ik zeg waar wacht je op?

Een geschreven uitnodiging?
Een publieke verklaring?
Een perfect sterrenbeeld?
Bedenk wanneer je uitstelt kies je als laatste
Ik denk dat ik grijs word terwijl ik jou zie aarzelen.
Ga je hier blijven staan tot 2012?
Waar wacht je op,
Een zekere nuance van groen?
Ik denk dat ik grijs word terwijl ik jou zie aarzelen.
Waar wacht je op?