Vertaling van: Elvis Presley - You'll Think Of Me
Het spijt me nu meisje, maar ik moet je verlaten
Er is iets diep in mijn ziel dat me blijft roepen
De winterse wind meid, zal je niet bedriegen
En in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken
Je zult me zien komen, je zult me zien gaan
Vraag me niet waarom, ik ben gewoon het soort dat vrij moet zijn
Net zoals die vogelvrije wind die blijft blazen,
Yeah, in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken
Nu weet ik dat je van me hebt gehouden precies zoals ik het wilde
Ik weet dat je me zou volgen over een eindeloze zee
Maar liefje ik heb een hart dat behekst is
Yeah, in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken Ah, maar je zou moeten weten meid dat ik zal huilen
Daarbuiten op die eenzame weg waar geen ziel kan zien
Ik zal mijn tranen vergieten voor een liefde die sterft
Yeah, in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken
De zomerse zon meid zal je een vreemdeling brengen
En hij zal beter voor je zijn dan dat ik ooit ben geweest
En wanneer hij jouw in zijn armen neemt meid
Nou, in jouw warme en liefdevolle bed,
Zul je niet aan me denken, nee, nee
Jij zult niet aan me denken
Dan, in jouw warme en liefdevolle bed,
Zul je niet aan me denken, nee, nee
Jij zult niet aan me denken
Er is iets diep in mijn ziel dat me blijft roepen
De winterse wind meid, zal je niet bedriegen
En in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken
Je zult me zien komen, je zult me zien gaan
Vraag me niet waarom, ik ben gewoon het soort dat vrij moet zijn
Net zoals die vogelvrije wind die blijft blazen,
Yeah, in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken
Nu weet ik dat je van me hebt gehouden precies zoals ik het wilde
Ik weet dat je me zou volgen over een eindeloze zee
Maar liefje ik heb een hart dat behekst is
Yeah, in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken Ah, maar je zou moeten weten meid dat ik zal huilen
Daarbuiten op die eenzame weg waar geen ziel kan zien
Ik zal mijn tranen vergieten voor een liefde die sterft
Yeah, in jouw koude en lege bed, zul je aan me denken, oh ja
Jij zal aan mij denken
De zomerse zon meid zal je een vreemdeling brengen
En hij zal beter voor je zijn dan dat ik ooit ben geweest
En wanneer hij jouw in zijn armen neemt meid
Nou, in jouw warme en liefdevolle bed,
Zul je niet aan me denken, nee, nee
Jij zult niet aan me denken
Dan, in jouw warme en liefdevolle bed,
Zul je niet aan me denken, nee, nee
Jij zult niet aan me denken