Vertaling van: Elvis Presley - What now my love?
Wat nu mijn lief?
Nu je me hebt verlaten
Hoe kan ik een zoveelste dag door komen
Terwijl ik zie hoe mijn dromen tot as vergaan
En al mijn hoop verandert in klonten klei
Eens kon ik zien, eens kon ik voelen
Nu ben ik een gevoelloos persoon
Ik ben onwerkelijk geworden
Ik wandel in de nacht, oh, zonder doel
Mijn hart weggerukt, mijn ziel
Wat nu mijn lief?
Nu het over is
Ik voel de wereld mij omsluiten
Hier komen de sterren
Dwarrelend rond mij
En er is de lucht, waar de zee zou moeten zijn Wat nu mijn lief?
Nu je weg bent
Ik zou wel gek zijn om maar door te gaan
Niemand maakt het uit, niemand zal huilen
Of ik nou leef of dood ga
Wat nu mijn lief?
Nu is er niets meer
Alleen mijn laatste afscheid
Alleen mijn laatste afscheid
Nu je me hebt verlaten
Hoe kan ik een zoveelste dag door komen
Terwijl ik zie hoe mijn dromen tot as vergaan
En al mijn hoop verandert in klonten klei
Eens kon ik zien, eens kon ik voelen
Nu ben ik een gevoelloos persoon
Ik ben onwerkelijk geworden
Ik wandel in de nacht, oh, zonder doel
Mijn hart weggerukt, mijn ziel
Wat nu mijn lief?
Nu het over is
Ik voel de wereld mij omsluiten
Hier komen de sterren
Dwarrelend rond mij
En er is de lucht, waar de zee zou moeten zijn Wat nu mijn lief?
Nu je weg bent
Ik zou wel gek zijn om maar door te gaan
Niemand maakt het uit, niemand zal huilen
Of ik nou leef of dood ga
Wat nu mijn lief?
Nu is er niets meer
Alleen mijn laatste afscheid
Alleen mijn laatste afscheid