Vertaling van: Leonard Cohen - Sisters of mercy
Oh, de Zusters van Genade,
zijn niet weggegaan of vertrokken.
Ze waren op me aan het wachten
toen ik dacht dat ik niet meer verder kon.
En ze brachten me hun troost
en later brachten ze me dit lied.
Oh, ik hoop dat je ze tegen het lijf loopt,
jij die al zo lang hebt gereisd.
Ja, jij die alles moet achterlaten
wat je niet kan controleren.
Het begint met je familie,
maar al gauw komt het neer op je ziel.
Wel, ik ben geweest waar je hangt,
en ik denk dat ik weet hoe je bent vastgepind:
Wanneer je je niet heilig voelt,
zegt je eenzaamheid dat je hebt gezondigd. Wel, ze lagen naast me,
Ik beleed mijn biecht aan hen.
Ze raakten mijn beide ogen aan
en ik raakte de dauw op hun zoom aan.
Als je leven een blad is
dat de seizoenen afrukken en verdoemen,
dan zullen ze je binden met liefde
die gracieus is en groen als een stengel.
Toen ik vertrok, sliepen ze,
ik hoop dat je ze snel tegen het lijf loopt.
Je moet de lichten niet aandoen,
je kan hun adres lezen bij het maanlicht.
En je zal me niet jaloers maken
als ik hoor dat ze je nacht verzoetten:
zo'n minnaars waren we niet
en trouwens, dan nog zou het in orde zijn.
Zo'n minnaars waren we niet
en trouwens, dan nog zou het in orde zijn.
zijn niet weggegaan of vertrokken.
Ze waren op me aan het wachten
toen ik dacht dat ik niet meer verder kon.
En ze brachten me hun troost
en later brachten ze me dit lied.
Oh, ik hoop dat je ze tegen het lijf loopt,
jij die al zo lang hebt gereisd.
Ja, jij die alles moet achterlaten
wat je niet kan controleren.
Het begint met je familie,
maar al gauw komt het neer op je ziel.
Wel, ik ben geweest waar je hangt,
en ik denk dat ik weet hoe je bent vastgepind:
Wanneer je je niet heilig voelt,
zegt je eenzaamheid dat je hebt gezondigd. Wel, ze lagen naast me,
Ik beleed mijn biecht aan hen.
Ze raakten mijn beide ogen aan
en ik raakte de dauw op hun zoom aan.
Als je leven een blad is
dat de seizoenen afrukken en verdoemen,
dan zullen ze je binden met liefde
die gracieus is en groen als een stengel.
Toen ik vertrok, sliepen ze,
ik hoop dat je ze snel tegen het lijf loopt.
Je moet de lichten niet aandoen,
je kan hun adres lezen bij het maanlicht.
En je zal me niet jaloers maken
als ik hoor dat ze je nacht verzoetten:
zo'n minnaars waren we niet
en trouwens, dan nog zou het in orde zijn.
Zo'n minnaars waren we niet
en trouwens, dan nog zou het in orde zijn.