Vertaling van: Queen - Driven By You
Oh - alles wat ik doe, doe ik voor jou
Oh yeah
We raken elkaar aan en je bent bang voor me en
We branden en nu lig ik aan je voeten
Hoge snelheid, maar je weet dat je in veilige handen bent
In het donker maken we een helder licht
Van een vonk tot aan de wijde horizon
We vertrouwen elkaar en samen temmen we het land - yeah
Het is je vergeven als je denkt dat je droomt
Maar we werken dag en nacht om een droom waar te maken - yeah
Alles wat ik doe, doe ik door jou
Oh - kom op, schat
Oh, nou, het is lastig om een reis door te komen
Het goede spul ligt recht voor ons uit
En je weet dat we nog steeds tijd hebben
Hou je handen goed aan het stuur
Dit ritje is echt buiten het gewone
Niet eerlijk, maar er is geen ander, die een stuiver waard is
Je weet dat ik van je hou, maar je maakt me gek
Omdat je dingen zegt die ik tegen jou wil zeggen
Je zegt
Alles wat ik doe, doe ik door jou Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen, doen we door jou
De kinderen in ons verloren hun weg
Nu kennen ze de prijs die je betaalt
Ik houd me vast aan een leven met jou
Want een leven zonder jou, dat gaat niet
Door jou
Je weet dat ik nooit zal weten wie er droomt
Maar we werken dag en nacht om een droom waar te maken - yeah
Alles wat ik doe, doe ik voor jou
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen, doen we door
Doen we door
Doen we door jou
Oh - alles wat ik doe, doe ik voor jou
Oh yeah
We raken elkaar aan en je bent bang voor me en
We branden en nu lig ik aan je voeten
Hoge snelheid, maar je weet dat je in veilige handen bent
In het donker maken we een helder licht
Van een vonk tot aan de wijde horizon
We vertrouwen elkaar en samen temmen we het land - yeah
Het is je vergeven als je denkt dat je droomt
Maar we werken dag en nacht om een droom waar te maken - yeah
Alles wat ik doe, doe ik door jou
Oh - kom op, schat
Oh, nou, het is lastig om een reis door te komen
Het goede spul ligt recht voor ons uit
En je weet dat we nog steeds tijd hebben
Hou je handen goed aan het stuur
Dit ritje is echt buiten het gewone
Niet eerlijk, maar er is geen ander, die een stuiver waard is
Je weet dat ik van je hou, maar je maakt me gek
Omdat je dingen zegt die ik tegen jou wil zeggen
Je zegt
Alles wat ik doe, doe ik door jou Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen, doen we door jou
De kinderen in ons verloren hun weg
Nu kennen ze de prijs die je betaalt
Ik houd me vast aan een leven met jou
Want een leven zonder jou, dat gaat niet
Door jou
Je weet dat ik nooit zal weten wie er droomt
Maar we werken dag en nacht om een droom waar te maken - yeah
Alles wat ik doe, doe ik voor jou
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen
Alles wat we doen, doen we door
Doen we door
Doen we door jou
Oh - alles wat ik doe, doe ik voor jou