Vertaling van: The Rolling Stones - Might As Well Get Juiced
Als je echt je geest wilt verscheuren
Als je het deksel van je leven wilt lichten
Als je in de beerput wilt roeren
Tot de laatste drab van de bult van de kameel
En de wolven huilen vlak voor je deur
En de gieren willen er nog wat meer afscheuren
Je vlees brandt van je botten af
Je kinderen zetten je het huis uit
Als je echt je geest wilt verscheuren
Als je jezelf echt blind wilt maken
Kun je net zo goed een spuitje nemen
Kun je net zo goed een spuitje nemen Hallo mama
Wat is dit idiote spel van zevens, achten en negens
Ik kan je niet bijhouden schat
Ik zal je eens goed vertellen wat ik er van denk
Als ik er aan toe ben
Want schat, ik ben misbruikt
Kan net zo goed een spuitje nemen
Als je echt je gedachten wilt laten wegsmelten
Zwengel het aan tot dubbele snelheid
Als je echt plezier wilt hebben
Spuug gewoon op iedereen
Als je de kracht hebt om "waarom in hemelsnaam?"
De wielen van het leven aan je voorbij gaan
Kun je net zo goed een spuitje nemen
Kun je net zo goed een spuitje nemen
Sommige mensen worden graag high van de liefde
Maken er een eind aan met alcohol
Laat me die dampen een beetje proeven
Ik heb een kleine opkikker nodig
Ik vertel je de zoete dingen in het leven
Hoe ik ga overleven
Ik kan me net zo goed een spuitje nemen
Ik kan me net zo goed een spuitje nemen
Ik kan me net zo goed een spuitje nemen
Een beetje in de war
Als je het deksel van je leven wilt lichten
Als je in de beerput wilt roeren
Tot de laatste drab van de bult van de kameel
En de wolven huilen vlak voor je deur
En de gieren willen er nog wat meer afscheuren
Je vlees brandt van je botten af
Je kinderen zetten je het huis uit
Als je echt je geest wilt verscheuren
Als je jezelf echt blind wilt maken
Kun je net zo goed een spuitje nemen
Kun je net zo goed een spuitje nemen Hallo mama
Wat is dit idiote spel van zevens, achten en negens
Ik kan je niet bijhouden schat
Ik zal je eens goed vertellen wat ik er van denk
Als ik er aan toe ben
Want schat, ik ben misbruikt
Kan net zo goed een spuitje nemen
Als je echt je gedachten wilt laten wegsmelten
Zwengel het aan tot dubbele snelheid
Als je echt plezier wilt hebben
Spuug gewoon op iedereen
Als je de kracht hebt om "waarom in hemelsnaam?"
De wielen van het leven aan je voorbij gaan
Kun je net zo goed een spuitje nemen
Kun je net zo goed een spuitje nemen
Sommige mensen worden graag high van de liefde
Maken er een eind aan met alcohol
Laat me die dampen een beetje proeven
Ik heb een kleine opkikker nodig
Ik vertel je de zoete dingen in het leven
Hoe ik ga overleven
Ik kan me net zo goed een spuitje nemen
Ik kan me net zo goed een spuitje nemen
Ik kan me net zo goed een spuitje nemen
Een beetje in de war