Vertaling van: The Rolling Stones - Play With Fire
Nou, jij hebt je diamanten en je leuke kleren
En een persoonlijke chauffeur
Jij laat dat iedereen weten
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Jouw moeder is een erfgename, bezit een blok huizen in Saint John's Wood
En jouw vader zou bij haar willen zijn
Alleen als hij zou kunnen
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Jouw vader nam jouw moeders diamanten en tiara's af (in grote getale)
Nu haalt ze haar schoenen in Stepney
En niet meer in Knightsbridge
Dus speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Nu heb je een aantal diamanten en nu wil je weer andere
Maar je kan beter oppassen, meid
Anders kun je gaan leven samen met je moeder
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur
En een persoonlijke chauffeur
Jij laat dat iedereen weten
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Jouw moeder is een erfgename, bezit een blok huizen in Saint John's Wood
En jouw vader zou bij haar willen zijn
Alleen als hij zou kunnen
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Jouw vader nam jouw moeders diamanten en tiara's af (in grote getale)
Nu haalt ze haar schoenen in Stepney
En niet meer in Knightsbridge
Dus speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Nu heb je een aantal diamanten en nu wil je weer andere
Maar je kan beter oppassen, meid
Anders kun je gaan leven samen met je moeder
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur
Maar speel niet met mij, want dan speel je met vuur