Vertaling van: The Rolling Stones - Through The Lonely Nights
Heel de eenzame nachten denk ik aan jou
Heel de eenzame uren droom ik van jou
Ik weet niet waarom ik het doe, maar ik doe het
Waarom neem je het, wat is er mis met je?
Heel de eenzame weekenden ben ik ver van jou
Waarom doe je, zoals je hoort te doen?
Oh, maar je kent me zo goed,
En je tijd is niet zo moeilijk te verkopen.
Elke keer dat ik je zie
Elke keer dat ik je zie
Elke keer dat ik je zie
Elke keer dat ik je zie In je kersenjurken en je glimmende schoenen
In een deuropening op een of andere neon laan
En laat de eenzamen voor mij betalen
Waarom laten we elkaar niet vrij.
Wanneer heb ik je misleid?
Wanneer heb ik je slecht begrepen?
Wanneer heb ik je slecht behandeld?
Wanneer heb ik je bedrogen?
Oh, ik ben buitengesloten en wil huilen, huilen, huilen
In de deuropening slapen, Heer, ontmoeting regelen
Heer, ik ben buitengesloten, schat en wil huilen, huilen, huilen
Heer, schat, h-h-h-h-Heer
Heel de eenzame uren droom ik van jou
Ik weet niet waarom ik het doe, maar ik doe het
Waarom neem je het, wat is er mis met je?
Heel de eenzame weekenden ben ik ver van jou
Waarom doe je, zoals je hoort te doen?
Oh, maar je kent me zo goed,
En je tijd is niet zo moeilijk te verkopen.
Elke keer dat ik je zie
Elke keer dat ik je zie
Elke keer dat ik je zie
Elke keer dat ik je zie In je kersenjurken en je glimmende schoenen
In een deuropening op een of andere neon laan
En laat de eenzamen voor mij betalen
Waarom laten we elkaar niet vrij.
Wanneer heb ik je misleid?
Wanneer heb ik je slecht begrepen?
Wanneer heb ik je slecht behandeld?
Wanneer heb ik je bedrogen?
Oh, ik ben buitengesloten en wil huilen, huilen, huilen
In de deuropening slapen, Heer, ontmoeting regelen
Heer, ik ben buitengesloten, schat en wil huilen, huilen, huilen
Heer, schat, h-h-h-h-Heer