Vertaling van: The Rolling Stones - Tops
Hé schat
Elke man is hetzelfde, kom op
Ik zal een ster van je maken
Ik breng je een miljoen mijl weg van dit alles
Zet je op een voetstuk
Kom op kom op
Heb je die openingszinnen ooit gehoord
Je moet deze kleine stad ver achter je laten
Ik zal je partner zijn
Laat je de stappen zien
Met mij achter je, proefend van de zoete wijn van succes
Want ik zal je aan de top brengen, schat
Hé schat
Ik zal je aan de top brengen' Stap de ladder op
Teen in het zwembad
Je bent zo natuurlijk, je hebt geen toneelschool nodig
Geen casting bank nodig
Of een ster in bed te zijn
Laat succes nooit, nooit, nooit naar je mooie kopje stijgen
Want ik zal je aan de top brengen, schat
Ik zweer dat we nooit zullen stoppen, schat
Ik zal je aan de top brengen'
Laat de wereld niet aan je voorbij gaan
Het beste kun je nu je kans grijpen schat
Of heb spijt voor de rest van je mooie liefdevolle leven, schat
Oh, liefje
Hé liefje, ik breng je aan de top
Ik breng je aan de top
Ik breng je aan de top, liefje
Elke man is hetzelfde, kom op
Ik zal een ster van je maken
Ik breng je een miljoen mijl weg van dit alles
Zet je op een voetstuk
Kom op kom op
Heb je die openingszinnen ooit gehoord
Je moet deze kleine stad ver achter je laten
Ik zal je partner zijn
Laat je de stappen zien
Met mij achter je, proefend van de zoete wijn van succes
Want ik zal je aan de top brengen, schat
Hé schat
Ik zal je aan de top brengen' Stap de ladder op
Teen in het zwembad
Je bent zo natuurlijk, je hebt geen toneelschool nodig
Geen casting bank nodig
Of een ster in bed te zijn
Laat succes nooit, nooit, nooit naar je mooie kopje stijgen
Want ik zal je aan de top brengen, schat
Ik zweer dat we nooit zullen stoppen, schat
Ik zal je aan de top brengen'
Laat de wereld niet aan je voorbij gaan
Het beste kun je nu je kans grijpen schat
Of heb spijt voor de rest van je mooie liefdevolle leven, schat
Oh, liefje
Hé liefje, ik breng je aan de top
Ik breng je aan de top
Ik breng je aan de top, liefje