Vertaling van: Diana Ross - Stranger In Paradise
De schemering valt op beschaduwde muren
De dag lost op in het punt van geen terugkeer
We overschrijden de grens met stille tekenen
De nacht verleidt ons met de mogelijkheden
Kan het zijn, die me eindelijk
Meenemen naar de fantasieën
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
En het is een lange weg naar de grond
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
De maan ontsnapt, en ik word wakker
Ik lig en luister naar de muziek van je ademhaling
Ik kom op adem, met herinneringen
Ik moet je aanraken om te zien of ik nog steeds droom
Wat blijft er over als de nacht voorbij is?
Hul me in tinten van de dageraad Ik ben een vreemdeling in het paradijs
En het is een lange weg naar de grond
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
Kan het zijn, eindelijk
Neem me mee naar de fantasieën
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
En het is een lange weg naar de grond
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
Vreemdeling, ik ben een vreemdeling
Vreemdeling, vreemdeling, vreemdeling
De dag lost op in het punt van geen terugkeer
We overschrijden de grens met stille tekenen
De nacht verleidt ons met de mogelijkheden
Kan het zijn, die me eindelijk
Meenemen naar de fantasieën
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
En het is een lange weg naar de grond
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
De maan ontsnapt, en ik word wakker
Ik lig en luister naar de muziek van je ademhaling
Ik kom op adem, met herinneringen
Ik moet je aanraken om te zien of ik nog steeds droom
Wat blijft er over als de nacht voorbij is?
Hul me in tinten van de dageraad Ik ben een vreemdeling in het paradijs
En het is een lange weg naar de grond
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
Kan het zijn, eindelijk
Neem me mee naar de fantasieën
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
En het is een lange weg naar de grond
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
Ik ben een vreemdeling in het paradijs
Laat me niet in de steek, laat me niet in de steek
Vreemdeling, ik ben een vreemdeling
Vreemdeling, vreemdeling, vreemdeling