Vertaling van: Frank Sinatra - It Was A Very Good Year
Toen ik zeventien was
Was het een heel goed jaar
Het was een heel goed jaar voor dorpsmeisjes
En zachte zomernachten
We verstopten ons voor de lichten
Op het dorpsplein
Toen ik zeventien was
Toen ik eenentwintig was
Was het een heel goed jaar
Het was een heel goed jaar voor stadsmeisjes
Die op stand woonden
Met al dat geparfumeerde haar
En de problemen begonnen
Toen ik eenentwintig was Toen ik vijfendertig was
Was het een heel goed jaar
Het was een heel goed jaar voor adellijke meisjes
Die zelfstandig waren
We reden rond in limousines
Die hun chauffeurs bestuurden
Toen ik vijfendertig was
Maar nu worden de dagen korter
Ik ben in de herfst van mijn jaren
En nu denk ik aan mijn leven als rijpe wijn
Uit goede oude vaten
Van de rand tot aan de droesem
En het vloeide zoet en helder
Het was een heel goed jaar
Het was een warboel van goede jaren
Was het een heel goed jaar
Het was een heel goed jaar voor dorpsmeisjes
En zachte zomernachten
We verstopten ons voor de lichten
Op het dorpsplein
Toen ik zeventien was
Toen ik eenentwintig was
Was het een heel goed jaar
Het was een heel goed jaar voor stadsmeisjes
Die op stand woonden
Met al dat geparfumeerde haar
En de problemen begonnen
Toen ik eenentwintig was Toen ik vijfendertig was
Was het een heel goed jaar
Het was een heel goed jaar voor adellijke meisjes
Die zelfstandig waren
We reden rond in limousines
Die hun chauffeurs bestuurden
Toen ik vijfendertig was
Maar nu worden de dagen korter
Ik ben in de herfst van mijn jaren
En nu denk ik aan mijn leven als rijpe wijn
Uit goede oude vaten
Van de rand tot aan de droesem
En het vloeide zoet en helder
Het was een heel goed jaar
Het was een warboel van goede jaren