Vertaling van: Frank Sinatra - That's Life
Zo is het leven (zo is het leven), dat is wat de mensen zeggen
Opperbest in april, in mei in een diep dal gestort
Maar ik weet, dat ik dat liedje ga veranderen
Als het weer top gaat, weer top gaat in juni
Ik zei zo is het leven (zo is het leven) en hoe vreemd het ook lijkt
Er zijn mensen die hun kick krijgen uit het vertrappen van een droom
Maar ik laat dat, laat dat mij er niet onder krijgen
Want deze mooie oude wereld blijft ronddraaien
Ik ben een marionet geweest, een armoedzaaier, een piraat, een dichter, een lijfeigene, een koning
Ik ben op en neer en over en uit geweest en één ding weet ik
Iedere keer als ik mezelf plat op 'n gezicht tegenkom
Raap ik mijzelf weer op en kom terug in de race.
That`s life (that`s life), I tell you I can`t deny it
I thought of quitting, baby, but my heart just ain`t gonna buy it
And if I didn`t think it was worth one single try
I`d jump right on a big bird and then I`d fly Zo is het leven (zo is het leven), ik zeg je, ik kan het niet ontkennen
Ik dacht eraan het op te geven, maar mijn hart pikt het gewoon niet
Als ik niet zou denken dat het één poging waard was
Zou ik zo op een grote vogel springen en zou gaan vliegen
Ik ben een marionet geweest, een armoedzaaier, een piraat, een dichter, een lijfeigene, een koning
Ik ben op en neer en over en uit geweest en één ding weet ik
Iedere keer als ik mezelf plat op 'n gezicht vind
Raap ik mijzelf weer op en kom terug in de race.
Zo is het leven (zo is het leven), ik zeg je, ik kan het niet ontkennen
Ik dacht eraan het op te geven, maar mijn hart pikt het gewoon niet
Maar als er niets schokkend komt in a.s. juli
Rol ik mezelf op tot een grote bal en sterf
Heden, heden!
Opperbest in april, in mei in een diep dal gestort
Maar ik weet, dat ik dat liedje ga veranderen
Als het weer top gaat, weer top gaat in juni
Ik zei zo is het leven (zo is het leven) en hoe vreemd het ook lijkt
Er zijn mensen die hun kick krijgen uit het vertrappen van een droom
Maar ik laat dat, laat dat mij er niet onder krijgen
Want deze mooie oude wereld blijft ronddraaien
Ik ben een marionet geweest, een armoedzaaier, een piraat, een dichter, een lijfeigene, een koning
Ik ben op en neer en over en uit geweest en één ding weet ik
Iedere keer als ik mezelf plat op 'n gezicht tegenkom
Raap ik mijzelf weer op en kom terug in de race.
That`s life (that`s life), I tell you I can`t deny it
I thought of quitting, baby, but my heart just ain`t gonna buy it
And if I didn`t think it was worth one single try
I`d jump right on a big bird and then I`d fly Zo is het leven (zo is het leven), ik zeg je, ik kan het niet ontkennen
Ik dacht eraan het op te geven, maar mijn hart pikt het gewoon niet
Als ik niet zou denken dat het één poging waard was
Zou ik zo op een grote vogel springen en zou gaan vliegen
Ik ben een marionet geweest, een armoedzaaier, een piraat, een dichter, een lijfeigene, een koning
Ik ben op en neer en over en uit geweest en één ding weet ik
Iedere keer als ik mezelf plat op 'n gezicht vind
Raap ik mijzelf weer op en kom terug in de race.
Zo is het leven (zo is het leven), ik zeg je, ik kan het niet ontkennen
Ik dacht eraan het op te geven, maar mijn hart pikt het gewoon niet
Maar als er niets schokkend komt in a.s. juli
Rol ik mezelf op tot een grote bal en sterf
Heden, heden!