Vertaling van: Mike & The Mechanics - The Living Years
Iedere generatie
geeft de vorige de schuld
En al hun frustraties
komen op jouw deur kloppen
Ik weet dat ik een gevangene ben
van alles wat m'n vader lief had
Ik weet dat ik een gijzelaar ben
van al z'n hoop en angst
Ik wou dat ik het hem had kunnen vertellen
In de jaren dat 'ie leefde
Verfrommelde stukjes papier
gevuld met onvolmaakte gedachten
gekunstelde gesprekken
is, ben ik bang, alles wat we hebben
Jij zegt dat je het gewoon niet ziet
Hij zegt dat het volkomen logisch is
Jullie kunnen gewoon niet tot overeenstemming komen
in deze tegenwoordige tijd
Praten we allemaal een andere taal
Al pratend onszelf verdedigend
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Je kunt net zo goed luisteren als je kunt horen
Als we sterven is het te laat
om toe te geven dat we elkaar niet in de ogen kijken
Dus beginnen we een tweestrijd
tussen het heden en het verleden
We offeren alleen de toekomst op
het is de verbittering die overblijft Dus geef niet toe aan de rijkdom
Die je soms als bestemming ziet
Het kan een nieuw vooruitzicht hebben
Op een ander tijdstip
En als je niet opgeeft, en niet toegeeft
Komt het misschien goed
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Je kunt net zo goed luisteren als dat je kunt horen
Als we sterven is het te laat
om toe te geven dat we elkaar niet in de ogen kijken
Ik was er niet bij die morgen
Toen m'n vader heenging
Het is me niet gelukt hem te zeggen
al wat ik te zeggen had
Ik geloof dat ik z'n geest betrapte
Later, datzelfde jaar
Ik weet zeker dat ik z'n echo hoorde
In m'n pasgeboren baby's tranen
Ik wou dat ik het hem had kunnen zeggen
In de jaren dat ie leefde
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Je kunt net zo goed luisteren als dat je kunt horen
Als we sterven is het te laat
om toe te geven dat we elkaar niet in de ogen kijken
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Zeg het luid
Geef niet op
Geef niet toe
En weet niet wat je straks kan doen
geeft de vorige de schuld
En al hun frustraties
komen op jouw deur kloppen
Ik weet dat ik een gevangene ben
van alles wat m'n vader lief had
Ik weet dat ik een gijzelaar ben
van al z'n hoop en angst
Ik wou dat ik het hem had kunnen vertellen
In de jaren dat 'ie leefde
Verfrommelde stukjes papier
gevuld met onvolmaakte gedachten
gekunstelde gesprekken
is, ben ik bang, alles wat we hebben
Jij zegt dat je het gewoon niet ziet
Hij zegt dat het volkomen logisch is
Jullie kunnen gewoon niet tot overeenstemming komen
in deze tegenwoordige tijd
Praten we allemaal een andere taal
Al pratend onszelf verdedigend
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Je kunt net zo goed luisteren als je kunt horen
Als we sterven is het te laat
om toe te geven dat we elkaar niet in de ogen kijken
Dus beginnen we een tweestrijd
tussen het heden en het verleden
We offeren alleen de toekomst op
het is de verbittering die overblijft Dus geef niet toe aan de rijkdom
Die je soms als bestemming ziet
Het kan een nieuw vooruitzicht hebben
Op een ander tijdstip
En als je niet opgeeft, en niet toegeeft
Komt het misschien goed
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Je kunt net zo goed luisteren als dat je kunt horen
Als we sterven is het te laat
om toe te geven dat we elkaar niet in de ogen kijken
Ik was er niet bij die morgen
Toen m'n vader heenging
Het is me niet gelukt hem te zeggen
al wat ik te zeggen had
Ik geloof dat ik z'n geest betrapte
Later, datzelfde jaar
Ik weet zeker dat ik z'n echo hoorde
In m'n pasgeboren baby's tranen
Ik wou dat ik het hem had kunnen zeggen
In de jaren dat ie leefde
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Je kunt net zo goed luisteren als dat je kunt horen
Als we sterven is het te laat
om toe te geven dat we elkaar niet in de ogen kijken
Zeg het luid, zeg het duidelijk
Zeg het luid
Geef niet op
Geef niet toe
En weet niet wat je straks kan doen