Vertaling van: Joss Stone - Parallel Lines
Ik zie jou en ik weet dat je mij ziet
Als we langs elkaar lopen
Kijken we niet naar elkaar
Het lijkt wel een onzichtbaar scherm
Jij blijft aan jouw kant van de straat
Gewoon nog een verdwaald persoon in de massa
Ik zeg niks, maar eigenlijk schreeuw ik
Het uit mijn hart, vraag me af waarom dit zo moet zijn
De eenzame levens die we leiden
Ben je zo anders voor mij
Ik weet dat je het niet kan zijn
We zijn twee in een miljoen
Maar jij kan net diegene zijn
Die mijn gewaarwording compleet kan maken
We gaan langs elkaar als parallele lijnen
We leiden gescheiden levens
Als we nou de ruimte tussen de lijnen overstaken
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
We zijn heel erg druk om van hot naar her te gaan
We zien niet eens de mensen die over de rand gaan
We zoeken het licht aan het einde van de tunnel
Misschien moeten we ons omdraaien Ben je zo anders voor mij
Ik weet dat je het niet kan zijn
We zijn twee in een miljoen
Maar jij kan net diegene zijn
Die mijn gewaarwording compleet kan maken
We gaan langs elkaar als parallele lijnen
We leiden gescheiden levens
Als we nou de ruimte tussen de lijnen overstaken
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Stel je eens voor dat die lijnen samenkwamen
Slechts één moment, in een wereld zonder vreemdelingen
Doe een beetje moeite, samen
Dicht de ruimte tussen de parallele lijnen
Dicht de ruimte tussen de parallele lijnen
Dicht de ruimte tussen de parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Parallele lijnen
Parallele lijnen
Parallele lijnen
Parallele lijnen
Als we langs elkaar lopen
Kijken we niet naar elkaar
Het lijkt wel een onzichtbaar scherm
Jij blijft aan jouw kant van de straat
Gewoon nog een verdwaald persoon in de massa
Ik zeg niks, maar eigenlijk schreeuw ik
Het uit mijn hart, vraag me af waarom dit zo moet zijn
De eenzame levens die we leiden
Ben je zo anders voor mij
Ik weet dat je het niet kan zijn
We zijn twee in een miljoen
Maar jij kan net diegene zijn
Die mijn gewaarwording compleet kan maken
We gaan langs elkaar als parallele lijnen
We leiden gescheiden levens
Als we nou de ruimte tussen de lijnen overstaken
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
We zijn heel erg druk om van hot naar her te gaan
We zien niet eens de mensen die over de rand gaan
We zoeken het licht aan het einde van de tunnel
Misschien moeten we ons omdraaien Ben je zo anders voor mij
Ik weet dat je het niet kan zijn
We zijn twee in een miljoen
Maar jij kan net diegene zijn
Die mijn gewaarwording compleet kan maken
We gaan langs elkaar als parallele lijnen
We leiden gescheiden levens
Als we nou de ruimte tussen de lijnen overstaken
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Stel je eens voor dat die lijnen samenkwamen
Slechts één moment, in een wereld zonder vreemdelingen
Doe een beetje moeite, samen
Dicht de ruimte tussen de parallele lijnen
Dicht de ruimte tussen de parallele lijnen
Dicht de ruimte tussen de parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Hoe mooi zou dat wel niet zijn
Parallele lijnen
Parallele lijnen
Parallele lijnen
Parallele lijnen
Parallele lijnen