Vertaling van: Helmut Lotti - African sunrise
Afrika, vele woorden die ik kan kiezen
Maar, het maakt niets uit, ze zijn niet te vinden
Afrika, wie kan je schoonheid in een woord vatten
Gewoon dit ene ding, je bent in mijn gedachten
Ik zie de Afrikaanse zonsopgang, in het tweede paradijs
De Afrikaanse zonsopgang
Je bent Gods laatste schepping
Waar de antilopen spelen en de buffels blijven
Je bent Gods laatste schepping op de achtste dag
Afrika, voel de passie in je lucht
Kracht die je wil delen, veelal goed
Afrika, geheimen verborgen in het land
Beschermd door een machtige hand, je bent in mijn gedachten Ik zie de Afrikaanse zonsopgang, in het tweede paradijs
De Afrikaanse zonsopgang
Je bent Gods laatste schepping
Waar de antilopen spelen en de buffels blijven
Je bent Gods laatste schepping op de achtste dag
Afrika, boten op de rivier
Afrika, luister naar het lied
Afrika, echo's op de rivier
Afrika, dat is waar ik thuis hoor
Ik zie de Afrikaanse zonsopgang, in het tweede paradijs
De Afrikaanse zonsopgang
Maar, het maakt niets uit, ze zijn niet te vinden
Afrika, wie kan je schoonheid in een woord vatten
Gewoon dit ene ding, je bent in mijn gedachten
Ik zie de Afrikaanse zonsopgang, in het tweede paradijs
De Afrikaanse zonsopgang
Je bent Gods laatste schepping
Waar de antilopen spelen en de buffels blijven
Je bent Gods laatste schepping op de achtste dag
Afrika, voel de passie in je lucht
Kracht die je wil delen, veelal goed
Afrika, geheimen verborgen in het land
Beschermd door een machtige hand, je bent in mijn gedachten Ik zie de Afrikaanse zonsopgang, in het tweede paradijs
De Afrikaanse zonsopgang
Je bent Gods laatste schepping
Waar de antilopen spelen en de buffels blijven
Je bent Gods laatste schepping op de achtste dag
Afrika, boten op de rivier
Afrika, luister naar het lied
Afrika, echo's op de rivier
Afrika, dat is waar ik thuis hoor
Ik zie de Afrikaanse zonsopgang, in het tweede paradijs
De Afrikaanse zonsopgang