Vertaling van: Helmut Lotti - Just a gigolo
Het was in een café in Parijs dat ik hem ontmoette
Hij was een Fransman, een oorlogsheld
Maar de oorlog was voorbij
En dit is hoe hij om de vrede werd beloond
Met een paar goedkope medailles en niets meer
Nu duikt hij iedere avond op in dezelfde kroeg
En als hij voorbij flaneert, horen de dames hem zeggen
Als je me aanbidt, huur me dan
Ik ben een gigolo die het ooit beter had
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken Ooit komt er een dag dan is m'n jeugd voorbij
Wat zullen ze dan zeggen?
Als mijn einde daar is, weet ik
Zeggen ze: 'hij was slechts een gigolo'
En het leven gaat verder zonder mij
Want ik heb niemand. Niemand die voor mij zorgt
Niemand, niemand die om me geeft
IK ben zo droevig en alleen- zo droevig en alleen
Is er dan geen lekkere vrouw, die het met me wil proberen
Want ik ben heus niet zo slecht
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken
Nee
Ik ben de beste van de hele stad
Dus huur me en aanbid me
Schatje, schatje, Ah ah ah ah
Ik ben gewoon zo droevig en alleen
Ik ben zo droevig en alleen (droevig en alleen)
Omdat niemand (niemand)
Om me geeft (om me geeft)
Ik ben zo droevig en alleen (droevig en alleen)
Zo droevig en alleen (droevig en alleen)
Omdat niemand, niemand om me geeft
Hij was een Fransman, een oorlogsheld
Maar de oorlog was voorbij
En dit is hoe hij om de vrede werd beloond
Met een paar goedkope medailles en niets meer
Nu duikt hij iedere avond op in dezelfde kroeg
En als hij voorbij flaneert, horen de dames hem zeggen
Als je me aanbidt, huur me dan
Ik ben een gigolo die het ooit beter had
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken Ooit komt er een dag dan is m'n jeugd voorbij
Wat zullen ze dan zeggen?
Als mijn einde daar is, weet ik
Zeggen ze: 'hij was slechts een gigolo'
En het leven gaat verder zonder mij
Want ik heb niemand. Niemand die voor mij zorgt
Niemand, niemand die om me geeft
IK ben zo droevig en alleen- zo droevig en alleen
Is er dan geen lekkere vrouw, die het met me wil proberen
Want ik ben heus niet zo slecht
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken
Ik ben slechts een gigolo, en overal waar ik kom
Weet men welk een spel ik speel
Ik word betaald voor elke dans, ik verkoop romantiek
Iedere nacht een paar harten breken
Nee
Ik ben de beste van de hele stad
Dus huur me en aanbid me
Schatje, schatje, Ah ah ah ah
Ik ben gewoon zo droevig en alleen
Ik ben zo droevig en alleen (droevig en alleen)
Omdat niemand (niemand)
Om me geeft (om me geeft)
Ik ben zo droevig en alleen (droevig en alleen)
Zo droevig en alleen (droevig en alleen)
Omdat niemand, niemand om me geeft