Vertaling van: U2 - The Blackout
Een dinosaurus vraagt zich af waarom hij nog steeds op aarde rondloopt, ja
Een meteoor, die belooft dat hij geen schade zal aanbrengen, ja
Aardbeving, doet zich altijd voor als je in bed ligt
Het huis schudt, misschien was het iets wat ik zei, Ned
Doe, rustig aan met me, rustig aan met me, broeder
Doe rustig aan aan met me, rustig met me nu
Wanneer de lichten uitgaan, stort jezelf erin
In de duisternis waarin je leert zien
Wanneer de lichten uitgaan, twijfel dan nooit
Aan het licht dat we echt kunnen zijn
Standbeelden vallen, democratie ligt plat op zijn rug, Jack
We hadden alles en wat we hadden komt niet terug, Zack
De grote mond zegt dat het volk niet vrij wil zijn
De Blackout, is dit een uitstervings evenement dat wij zien
Doe, rustig aan met me, rustig aan met me, broeder
Doe rustig aan aan met me, rustig met me nu Wanneer de lichten uitgaan, stort jezelf erin
In de duisternis waarin je leert zien
Wanneer de lichten uitgaan, twijfel dan nooit
Aan het licht dat we echt kunnen zijn
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Blackout, het is duidelijk, wie jij bent zal tevoorschijn komen
Blackout, geen angst, zo blij dat we allemaal nog steeds hier zijn
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan, stort jezelf erin
In de duisternis waarin je leert zien
Wanneer de lichten uitgaan, twijfel dan nooit
Aan het licht dat we echt kunnen zijn
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Een meteoor, die belooft dat hij geen schade zal aanbrengen, ja
Aardbeving, doet zich altijd voor als je in bed ligt
Het huis schudt, misschien was het iets wat ik zei, Ned
Doe, rustig aan met me, rustig aan met me, broeder
Doe rustig aan aan met me, rustig met me nu
Wanneer de lichten uitgaan, stort jezelf erin
In de duisternis waarin je leert zien
Wanneer de lichten uitgaan, twijfel dan nooit
Aan het licht dat we echt kunnen zijn
Standbeelden vallen, democratie ligt plat op zijn rug, Jack
We hadden alles en wat we hadden komt niet terug, Zack
De grote mond zegt dat het volk niet vrij wil zijn
De Blackout, is dit een uitstervings evenement dat wij zien
Doe, rustig aan met me, rustig aan met me, broeder
Doe rustig aan aan met me, rustig met me nu Wanneer de lichten uitgaan, stort jezelf erin
In de duisternis waarin je leert zien
Wanneer de lichten uitgaan, twijfel dan nooit
Aan het licht dat we echt kunnen zijn
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Blackout, het is duidelijk, wie jij bent zal tevoorschijn komen
Blackout, geen angst, zo blij dat we allemaal nog steeds hier zijn
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan, stort jezelf erin
In de duisternis waarin je leert zien
Wanneer de lichten uitgaan, twijfel dan nooit
Aan het licht dat we echt kunnen zijn
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan
Wanneer de lichten uitgaan