Vertaling van: U2 - Mysterious Ways
Johnny, ga eens wandelen met je zusje de maan
Laat haar bleke licht binnen om je kamer te vullen
Je hebt onder de grond geleefd
Uit blik gegeten
Je bent weggerend
Voor wat je niet begrijpt
Liefde
Ze is glibberig, je glijdt naar beneden
Ze zal er zijn wanneer je de grond raakt
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Johnny, neem een duik met je zus in de regen
Laat haar praten over de dingen die je niet kunt uitleggen
Aanraking is genezing, pijn is diefstal
Als je de hemel wilt kussen
Kun je beter leren te knielen
Op je knieƫn, jongen Zij is de golf, ze keert het tij
Zij ziet de man in het kind
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Verhef mijn dagen, verlicht mijn nachten, liefje
Op een dag zul je terugkijken, en je zult zien
Waar je vastgehouden werd
Hoe door deze liefde - terwijl je daar kon blijven staan
Je dit moment verder kon laten gaan
Volg dit gevoel
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Liefje, het is al goed, het is al goed, het is al goed
We bewegen ons door miraculeuze dagen
Bewegen je, geesten, bewegen je, we bedrijven de liefde
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ja, beweeg, ja, beweeg, bedrijf de liefde
Geesten bewegen op mysterieuze wijze
Je beweegt met haar, zij beweegt met haar
Het is al goed, het is al goed, al goed
Verhef mijn dagen, en verlicht mijn na
Laat haar bleke licht binnen om je kamer te vullen
Je hebt onder de grond geleefd
Uit blik gegeten
Je bent weggerend
Voor wat je niet begrijpt
Liefde
Ze is glibberig, je glijdt naar beneden
Ze zal er zijn wanneer je de grond raakt
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Johnny, neem een duik met je zus in de regen
Laat haar praten over de dingen die je niet kunt uitleggen
Aanraking is genezing, pijn is diefstal
Als je de hemel wilt kussen
Kun je beter leren te knielen
Op je knieƫn, jongen Zij is de golf, ze keert het tij
Zij ziet de man in het kind
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Verhef mijn dagen, verlicht mijn nachten, liefje
Op een dag zul je terugkijken, en je zult zien
Waar je vastgehouden werd
Hoe door deze liefde - terwijl je daar kon blijven staan
Je dit moment verder kon laten gaan
Volg dit gevoel
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ze beweegt op mysterieuze wijze
Liefje, het is al goed, het is al goed, het is al goed
We bewegen ons door miraculeuze dagen
Bewegen je, geesten, bewegen je, we bedrijven de liefde
Het is al goed, het is al goed, het is al goed
Ja, beweeg, ja, beweeg, bedrijf de liefde
Geesten bewegen op mysterieuze wijze
Je beweegt met haar, zij beweegt met haar
Het is al goed, het is al goed, al goed
Verhef mijn dagen, en verlicht mijn na