Vertaling van: Tragédie - Gentleman
(Oe, oe, oe) Aan alle dames, o ja ...
Laat me je het verhaal vertellen van het meisje van gisteravond
Zij bevalt me, maar ik beken
Dat tussen haar en mij alles wazig is
Zou zij iets vermoeden?
Op haar heb ik alles ingezet
Ik geloof er dan ook in, ik laat de moed niet zakken
Ik wil haar voor mij alleen
We hebben elkaar beloofd te wachten op elkaar
Een gentleman begrijpt dat (o, o, o, o)
Op een vriendschappelijke manier
En ik zou niet kunnen weerstaan wanneer dat lichaam mij weet te roepen (o, o, o, o)
Op een verliefde manier
Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!
Mijn lief! Naar welke van mijn gebreken verlang jij zozeer?
Eén ademtocht van jou doet mij zeggen "Ik wil meer"
Ik wil de liefde een echte betekenis geven
Dat de liefde haar plaats maar inneemt tussen ons
We hebben elkaar beloofd te wachten op elkaar
Een gentleman begrijpt dat (o, o, o, o)
Op een vriendschappelijke manier
En ik zou niet kunnen weerstaan wanneer dat lichaam mij weet te roepen (o, o, o, o)
Op een verliefde manier Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!
Ik heb een tekstje gekregen
Als ik elk woord lees
Zou ik dan eindelijk
een kans krijgen?
Maar eerst moet ik
het hoofd nog koel houden
Hoewel mijn leven nu verrukkelijk verstoord wordt
We hebben elkaar beloofd te wachten op elkaar
Een gentleman begrijpt dat (o, o, o, o)
Op een vriendschappelijke manier
En ik zou niet kunnen weerstaan wanneer dat lichaam mij weet te roepen (o, o, o, o)
Op een verliefde manier
Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!
We moeten onze tijd nemen
Kon ik de juiste woorden maar vinden
Mijn gedachten zullen recht naar jou gaan (o, o, o, o, o, o)
Jij bent degene voor wie mijn hart gekozen heeft, jij bent mijn meisje
Haast je om mij te bellen, jij bent mijn vrouw
Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!
Laat me je het verhaal vertellen van het meisje van gisteravond
Zij bevalt me, maar ik beken
Dat tussen haar en mij alles wazig is
Zou zij iets vermoeden?
Op haar heb ik alles ingezet
Ik geloof er dan ook in, ik laat de moed niet zakken
Ik wil haar voor mij alleen
We hebben elkaar beloofd te wachten op elkaar
Een gentleman begrijpt dat (o, o, o, o)
Op een vriendschappelijke manier
En ik zou niet kunnen weerstaan wanneer dat lichaam mij weet te roepen (o, o, o, o)
Op een verliefde manier
Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!
Mijn lief! Naar welke van mijn gebreken verlang jij zozeer?
Eén ademtocht van jou doet mij zeggen "Ik wil meer"
Ik wil de liefde een echte betekenis geven
Dat de liefde haar plaats maar inneemt tussen ons
We hebben elkaar beloofd te wachten op elkaar
Een gentleman begrijpt dat (o, o, o, o)
Op een vriendschappelijke manier
En ik zou niet kunnen weerstaan wanneer dat lichaam mij weet te roepen (o, o, o, o)
Op een verliefde manier Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!
Ik heb een tekstje gekregen
Als ik elk woord lees
Zou ik dan eindelijk
een kans krijgen?
Maar eerst moet ik
het hoofd nog koel houden
Hoewel mijn leven nu verrukkelijk verstoord wordt
We hebben elkaar beloofd te wachten op elkaar
Een gentleman begrijpt dat (o, o, o, o)
Op een vriendschappelijke manier
En ik zou niet kunnen weerstaan wanneer dat lichaam mij weet te roepen (o, o, o, o)
Op een verliefde manier
Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!
We moeten onze tijd nemen
Kon ik de juiste woorden maar vinden
Mijn gedachten zullen recht naar jou gaan (o, o, o, o, o, o)
Jij bent degene voor wie mijn hart gekozen heeft, jij bent mijn meisje
Haast je om mij te bellen, jij bent mijn vrouw
Hé! Ik heb jou op het oog
Hé! Jij beheerst mij
Mijn lief! Laat me je al mijn zielenroerselen vertellen (la, la, la)
Mijn lief! Zo noem ik jou
Mijn lief! Ik voel de vonk
Hé! Jij zet mijn hart in vuur en vlam, blijf waar je bent (la, la, la, la, la, la, la)
Mijn lief!