Vertaling van: Maroon 5 - Say It
Je zou me moeten vertellen wat er in jouw hoofd speelt
En ik zal jou vertellen over mij
Je zou mij jouw diepste gedachten moeten vertellen
En ik zal het makkelijk maken
Je zou me moeten vertellen wat er in jouw hoofd speelt
En ik zal jou vertellen over mij
Je zou mij jouw diepste gedachten moeten vertellen
En ik zal het makkelijk maken
Emoties lopen over
Ik kan het voelen wanneer ik bij je ben,
Er zit iets in je gedachten
Je wilt blijven maar wil het me niet vertellen
Het draait om jouw geheimhouding
Dus wat probeer je te verbergen?
Ik weet wat die blik betekend
Je houdt mijn hand zo stevig vast
Wanneer we vaarwel zeggen
Staande aan de deur
Ik zou je kunnen zeggen dat ik het niet meer aankan
Vertel je geheim
Dus misschien als je het zegt
Zeg me wat je leuk vindt (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (helder)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het)
Wil je, wil je me niet vertellen
Wat, wat er aan de hand is
Waarom, waarom wacht je
Waar wacht je op?
Je moet het me weldra vertellen of ik zal vertrekken
Maar ik ben hier voor je schat,
Je zou me moeten vertrouwen
Ik zal je niet neerschieten,
Je op één of andere manier laten voelen
Als je eerlijk zal zijn met mij
Zet je trots aan de kant,
Ik kan het zien in jouw gezicht
Je wilt me voor eeuwig (unh)
Zoals hoe ik traag beweeg wanneer we dansen
Ik weet hoe het gebeurde
En ik ben hier met jou Maar ik wil niet de eerste zijn om mezelf bloot te geven,
Het gevoel is wederzijds
Maar ik wil wedden als je
Zeg het
Zeg me wat je leuk vindt (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (helder)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het)
Jouw ogen praten langzaam
En je probeert er tegen te vechten
Maar sommigen dingen zijn het niet waard om te verbergen schat
En we kunnen de hemel vinden
Als we er samen naar zoeken
Dus wil je, wil je me het niet vertellen
En de last van jouw schouders laten vallen
Dus misschien als je het zegt (zeg)
Zeg me wat je leuk vindt (wat je leuk vindt) (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen) (oh nee nee)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen
(Je weet wat ik wil horen) (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (dus jongen zeg het luid en duidelijk)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het) (zeg het)
Jouw ogen praten langzaam
En je probeert er tegen te vechten
Maar sommigen dingen zijn het niet waard om te verbergen schat
En we kunnen de hemel vinden
Als we er samen naar zoeken
Dus wil je, wil je me het niet vertellen
En de last van jouw schouders laten vallen
Dus misschien als je het zegt
Zeg me wat je leuk vindt (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (helder)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het)
En ik zal jou vertellen over mij
Je zou mij jouw diepste gedachten moeten vertellen
En ik zal het makkelijk maken
Je zou me moeten vertellen wat er in jouw hoofd speelt
En ik zal jou vertellen over mij
Je zou mij jouw diepste gedachten moeten vertellen
En ik zal het makkelijk maken
Emoties lopen over
Ik kan het voelen wanneer ik bij je ben,
Er zit iets in je gedachten
Je wilt blijven maar wil het me niet vertellen
Het draait om jouw geheimhouding
Dus wat probeer je te verbergen?
Ik weet wat die blik betekend
Je houdt mijn hand zo stevig vast
Wanneer we vaarwel zeggen
Staande aan de deur
Ik zou je kunnen zeggen dat ik het niet meer aankan
Vertel je geheim
Dus misschien als je het zegt
Zeg me wat je leuk vindt (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (helder)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het)
Wil je, wil je me niet vertellen
Wat, wat er aan de hand is
Waarom, waarom wacht je
Waar wacht je op?
Je moet het me weldra vertellen of ik zal vertrekken
Maar ik ben hier voor je schat,
Je zou me moeten vertrouwen
Ik zal je niet neerschieten,
Je op één of andere manier laten voelen
Als je eerlijk zal zijn met mij
Zet je trots aan de kant,
Ik kan het zien in jouw gezicht
Je wilt me voor eeuwig (unh)
Zoals hoe ik traag beweeg wanneer we dansen
Ik weet hoe het gebeurde
En ik ben hier met jou Maar ik wil niet de eerste zijn om mezelf bloot te geven,
Het gevoel is wederzijds
Maar ik wil wedden als je
Zeg het
Zeg me wat je leuk vindt (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (helder)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het)
Jouw ogen praten langzaam
En je probeert er tegen te vechten
Maar sommigen dingen zijn het niet waard om te verbergen schat
En we kunnen de hemel vinden
Als we er samen naar zoeken
Dus wil je, wil je me het niet vertellen
En de last van jouw schouders laten vallen
Dus misschien als je het zegt (zeg)
Zeg me wat je leuk vindt (wat je leuk vindt) (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen) (oh nee nee)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen
(Je weet wat ik wil horen) (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (dus jongen zeg het luid en duidelijk)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het) (zeg het)
Jouw ogen praten langzaam
En je probeert er tegen te vechten
Maar sommigen dingen zijn het niet waard om te verbergen schat
En we kunnen de hemel vinden
Als we er samen naar zoeken
Dus wil je, wil je me het niet vertellen
En de last van jouw schouders laten vallen
Dus misschien als je het zegt
Zeg me wat je leuk vindt (leuk)
Schatje schatje wees niet verlegen (verlegen)
Misschien kan je voor de nacht blijven (nacht)
Als je het zegt
Maar als je speelt (oh schat)
Want je weet wat ik wil horen (horen)
Zeg het, dat zal het helder maken (helder)
Ik moet weten hoe je je voelt
Dus schat waarom wil je het niet (zeggen), zeg het (zeg het)